幽人吟望搜辞处,飘入窗来落砚中。
《对雪》全文
- 注释
- 密密:形容细雨稠密的样子。
无声:没有声响。
坠:掉落。
碧空:蔚蓝色的天空。
霏霏:形容雨雪密布的样子。
有韵:有节奏,有美感。
舞:像跳舞一样飘动。
微风:轻微的风。
幽人:隐居的人,此处指诗人。
吟望:吟诗时的眺望。
搜辞:寻找诗句或词汇。
飘入:轻盈地进入。
窗来:从窗户进来。
落砚中:落在砚台上,砚台是古代用来研墨的工具。
- 翻译
- 细密无声地从碧空中坠落,
轻盈有节奏地在微风中飞舞。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的雪景图画。"密密无声坠碧空",表达了雪花轻柔无声地落下,覆盖着整个天空,给人一种清冷之感。而"霏霏有韵舞微风"则通过对比手法,将飘落的雪花比作在细微风中起舞的精灵,既突显了雪花轻盈无重,又赋予其一份生动之美。
诗人随后将视角转向内心世界,"幽人吟望搜辞处"表明诗人独自一人在屋中沉思,或许是在寻找适合描绘这雪景的词句。最后一句"飘入窗来落砚中"则展现了雪花甚至飘落至书案,点缀在纸张或文房四宝之上,这不仅是对雪景的一种写实,更透露出诗人内心对于这份静谧与纯净情感的珍视。整首诗通过对雪的细腻描绘,不仅展现了自然之美,也反映出诗人独特的情感体验和审美追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
书从兄显祖画卷
家有十步池,引水蓄百鱼。
室有三尺墙,种竹满四隅。
令其泉上有石,竹中通渠;穿径之笋,不以入餐;
过桥之鱼,不使上竿。鱼皆习主人,已忘江湖思。
修竹何娟娟,亦敛干霄姿。主人不归归有时。
主人有一弟,倜傥素好奇。
曾就主人宿,爱此半亩之竹一亩池。
奇石落落,清流澌澌。掩户十日卧,出关百里驰。
莲华峰头揽明月,挂尔溪边屋角之南枝。
题阿房宫图
一百万卒长城中,四十万卒新安东。
咸阳闾左已尽发,余者内筑阿房宫。
小刑鞭笞大刑族,趣就咸阳万间屋。
连城跨渭百里余,日月光穷许然烛。
秦家筑城非一隅,秦家筑宫连百区。
雄心一世至万世,束缚黔首常安居。
可怜绢粉今凄瑟,焦土星星野萤出。
版屋祠荒赛百虫,阿房赋冷吟残虱。
噫吁嘻,悯儒乡,火一日。咸阳宫,火三月。
君不见,楚人灰红秦烬黑,汉家龙兴由火德。