《偶成梅咏三首·其三》全文
- 注释
- 雾态:形容雾气朦胧的样子。
风姿:姿态、风采。
紫府:道教指神仙居住的地方。
仙:神仙。
清夜:寂静的夜晚。
降:降临。
羊权:古代神话中的吉祥物,象征恩赐。
不知:不明白,不觉。
老大:这里指年龄大。
心灰:心情沮丧,心如死灰。
久:时间长。
香气:指事物散发出的香味。
撩人:吸引人,使人动心。
昔年:过去的日子,往昔。
- 翻译
- 雾气缭绕的姿态仿佛紫府仙子降临,
让人直觉是清冷夜晚中仙人赐福羊权般的奇迹。
- 鉴赏
这是一首描绘梅花的诗句,语言优美,意境超脱。"雾态风姿紫府仙"一句,以迷人的词汇描摹了梅花在朦胧晨雾中的神秘与高贵,如同天界里的仙子一般。"直疑清夜降羊权"则是对梅花纯洁、高雅的形象进一步的渲染,仿佛是在清澈的夜晚,连月亮都要借助梅花的光辉来点缀夜的宁静。
"不知老大心灰久"一句,透露出诗人对于时光流逝、个人境遇变化的感慨。诗人似乎在表达,即使岁月悠悠,内心对美好的追求却从未改变。最后,"香气撩人似昔年"则是对梅花馥郁芬芳的赞美,它不仅是一种外在的美,更是一种能够触动人们内心深处的情感回忆。
整体来看,这首诗通过对梅花的描写,展现了诗人对于自然之美的深刻感悟,以及对永恒与变化主题的独到领会。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题司马悔桥
道书司马悔,福地在天台。
兹山秀盘古,亿载青崔嵬。
如何越中志,纪载殊未该。
浪云唐子微,曾过兹桥来。
奉诏悔轻出,欲勒俗驾回。
至今名字存,修梁架岩隈。
图谍已太戾,土俗尤疏哉。
以悔明兹桥,大字标板牌。
流传愈讹舛,云笈君试开。