- 拼音版原文全文
延 平 凤 山 宋 /陈 宓 洞 中 流 水 云 门 乐 ,崖 上 寒 莎 伏 帝 裳 。觌 面 突 高 三 百 尺 ,拟 将 金 薤 托 琳 琅 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百尺(bǎi chǐ)的意思:形容人的才能或品德极其卓越。
觌面(dí miàn)的意思:指面对面见面,形容两人近距离接触。
洞中(dòng zhōng)的意思:指陷入困境或进退维谷的境地。
金薤(jīn xiè)的意思:形容人才出众,非常优秀。
琳琅(lín láng)的意思:琳琅是一个形容词,意思是美好的东西很多,琳琅满目,或者形容珠宝、艺术品等精美绝伦。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
三百(sān bǎi)的意思:指数量众多,形容数量或程度非常大。
水云(shuǐ yún)的意思:指水雾弥漫的样子,形容景物或气氛朦胧不清。
云门(yún mén)的意思:指门上有云气,形容宏伟壮丽的建筑。
中流(zhōng liú)的意思:处于中间位置,居于中间地位。
- 翻译
- 洞中的流水奏出云门的乐章,
峭壁上的寒草覆盖着帝王的衣裳。
- 注释
- 洞中:指深山洞穴内部。
流水:形容清澈的溪流。
云门乐:古代的一种雅乐,此处比喻流水的声音。
崖上:山崖的上面。
寒莎:寒冷季节生长的莎草。
伏帝裳:覆盖在帝王(可能指山神)的衣服上。
觌面:面对面,直接。
突高:突然升高。
三百尺:极言其高。
拟:打算,计划。
金薤:金色的韭菜,象征珍贵。
托琳琅:托付给琳琅,意指精心保存或展示。
- 鉴赏
这首诗描绘的是一个神秘而壮丽的自然景观,以洞中流水和云门乐为背景,展现出一种超凡脱俗的意境。"洞中流水云门乐"暗示着洞穴内潺潺流水与悠扬的仙音交织,营造出一种宁静而祥和的仙界氛围。"崖上寒莎伏帝裳"则借寒草覆盖在峭壁之上,仿佛是天帝的衣裳披挂在崖顶,增添了神秘和崇高的色彩。
"觌面突高三百尺"直接描绘了山峰的陡峭和高耸,"觌面"即面对面,形象地写出山崖直插云霄的气势。"拟将金薤托琳琅"运用了象征手法,"金薤"可能象征珍贵的物品或仙草,"琳琅"则常用来形容美玉,诗人借此表达想要将这些美好的事物托举于这高峻之巅,寓意着对高尚品格和理想境界的追求。
整体来看,这首诗通过描绘延平凤山的奇特景象,寄寓了诗人对自然美的赞叹以及对理想人格的向往,具有浓厚的道教隐逸思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
拟古诗七十首·其十二李翰林白自明
从来解歌人,古时有秦青。
酌酒不得见,为我陶性灵。
空与龌龊士,拘然同一形。
红颜一以变,鬒发将成星。
狂来且须饮,罄此双玉瓶。
暂醉花下眠,忘此春冥冥。
葡萄夏初熟,颗颗如紫玉。
凉月夜不扃,遂向月中宿。
月中有嫦娥,应来下相逐。
携我上天去,姓名抛鬼录。
我愿为嫦娥,从新制歌曲。
一醉十万龄,翻嫌药杵促。
素娥不知数,一一向我瞩。
我把白榆浆,顷刻变醽醁。
素娥意不投,掷我下海舟。
长风三万里,知向何方游。
龙宫敞双阙,阍者反见求。
问我名与姓,身上云烟浮。
但知去所向,不计来何由。
我见长须宰,呼为人世囚。
送我上天界,焉能处中州。
海波遂腾沸,浪起如山丘。
《拟古诗七十首·其十二李翰林白自明》【明·盛时泰】从来解歌人,古时有秦青。酌酒不得见,为我陶性灵。空与龌龊士,拘然同一形。红颜一以变,鬒发将成星。狂来且须饮,罄此双玉瓶。暂醉花下眠,忘此春冥冥。葡萄夏初熟,颗颗如紫玉。凉月夜不扃,遂向月中宿。月中有嫦娥,应来下相逐。携我上天去,姓名抛鬼录。我愿为嫦娥,从新制歌曲。一醉十万龄,翻嫌药杵促。素娥不知数,一一向我瞩。我把白榆浆,顷刻变醽醁。素娥意不投,掷我下海舟。长风三万里,知向何方游。龙宫敞双阙,阍者反见求。问我名与姓,身上云烟浮。但知去所向,不计来何由。我见长须宰,呼为人世囚。送我上天界,焉能处中州。海波遂腾沸,浪起如山丘。
https://www.xiaoshiju.com/shici/51767c6ab0464af0145.html
拟古诗七十首·其三张黄门协苦雨
凄凄三秋时,寒风夜及朝。
霖雨天中来,湿我旌与旓。
我本从征士,道路走已交。
飘飘如飞燕,不得归故巢。
腹饥衣又薄,海隅久飘飖。
盛年不可再,壮志日已消。
逆旅逢主人,四壁多矰蛸。
自我于役来,愁多欢弥劭。
况此观获时,中心感田苗。
漂泊不可拾,弃此东作劳。
双泪落已尽,私意犹自胶。
哀哀发短咏,聊以奏长谣。
居人如见和,丝竹奚相嘲。