此时逢一醉,应枯反更荣。
- 拼音版原文全文
奉 答 赐 酒 诗 南 北 朝 /庾 信 仙 童 下 赤 城 。仙 酒 饷 王 平 。野 人 相 就 饮 。山 鸟 一 羣 惊 。细 雪 翻 沙 下 。寒 风 战 鼓 鸣 。此 时 逢 一 醉 。应 枯 反 更 荣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
赤城(chì chéng)的意思:指人名、地名等的简称,也指人名、地名等的简称,也指红色、红润、红艳。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
寒风(hán fēng)的意思:形容寒冷刺骨的风。
人相(rén xiāng)的意思:指人的相貌或面相。
仙童(xiān tóng)的意思:指天仙般的聪明才智、非凡的才能。
相就(xiāng jiù)的意思:相互协商,达成共识。
野人(yě rén)的意思:指行为举止粗野、不合群的人。
一群(yī qún)的意思:指一起聚集在一起的一批人或物。
战鼓(zhàn gǔ)的意思:形容战争即将开始,士兵们鼓起斗志,准备奋勇作战。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场仙境中的宴饮情景,语言古朴典雅,意境奇妙。开篇“仙童下赤城,仙酒饷王平”两句,设定了一个超凡脱俗的背景,仙童从神秘的赤城下来,带着仙酒赠给名叫王平的人物,这里的“仙童”和“仙酒”都营造出一种非凡的氛围。
接下来的“野人相就饮,山鸟一群惊”两句,则描绘了人们在大自然中共享美酒的情景。这里的“野人”指的是生活在野外的人,他们聚集起来一同品味仙酒,而“山鸟一群惊”则是对这场宴饮带来的一种干扰,山鸟因人声而惊飞,但也增加了画面生动性。
“细雪翻沙下,寒风战鼓鸣”两句,转换了环境气氛,从温暖的宴饮转向了严寒的自然景象。细雪如同翻腾的沙子般纷飞,寒风则像是战鼓一般地鸣叫,这种对比强烈的描写,既展示了诗人对自然变幻的敏锐感受,也映射出宴饮中人们的情绪变化。
最后,“此时逢一醉,应枯反更荣”两句,是对整个场景的一种总结和升华。在这样一个非凡的宴会上,即便是醉酒也成了一种享受,一种荣幸。这里的“枯木逢春”意象,指的是即使是枯萎之物,在春天的到来后也能重获生机,这里用以形容醉酒后的状态,是一种对生命力的赞美。
整首诗通过仙境宴饮的描写,展现了诗人对于超脱尘世、追求精神自由的向往,同时也展示了中国古典诗词中常见的人与自然和谐共生的主题。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题陈叔虎绣梅花扇
指下生寒影,针端即化工。
冰痕将雪点,不受烛光融。