《七月九日二首·其二》全文
- 翻译
- 樵夫忽然从偏僻小路返回
他述说溪谷里的水声像雷鸣般震耳
- 注释
- 樵子:打柴的人。
俄:忽然。
间路:偏僻的小路。
回:返回。
溪谷:山谷溪流。
响如雷:声音大得像雷声。
分明:显然。
雨怕:雨似乎害怕。
城中去:进入城市。
只隔:只隔着。
前峰:前方的山峰。
不过来:没有越过。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山间风光图景。开篇“樵子俄从间路回”表现了樵夫在密林中归来的场景,"因言溪谷响如雷"则通过樵夫的脚步声和溪流的回音,营造出一种自然与人声交织的氛围,给人以深远的想象空间。
接着“分明雨怕城中去”一句,诗人巧妙地运用了对比手法,通过樵夫对于即将到来的雨水的担忧,以及这种担忧与城中居民不同的心态,勾勒出了山野生活的独特性和生动感。
最后“只隔前峰不过来”则进一步强调了空间距离上的隔绝,溪谷之间虽近却远,传达了一种对自然隔绝状态下的生命体验。
整首诗通过樵夫与自然环境的互动,以及雨水即将到来的紧迫感,展现了宋代山水田园诗特有的宁静与淡远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
迁居,并引
前年家水东,回首夕阳丽。
去年家水西,湿面春雨细。
东西两无择,缘尽我辄逝。
今年复东徙,旧馆聊一憩。
已买白鹤峰,规作终老计。
长江在北户,雪浪舞吾砌。
青山满墙头,䰀鬌几云髻。
虽惭《抱朴子》,金鼎陋蝉蜕。
犹贤柳柳州,庙俎荐丹荔。
吾生本无待,俯仰了此世。
念念自成劫,尘尘各有际。
下观生物息,相吹等蚊蚋。
书林逋诗后
吴侬生长湖山曲,呼吸湖光饮山渌。
不论世外隐君子,佣儿贩妇皆冰玉。
先生可是绝俗人,神清骨冷无由俗。
我不识君曾梦见,瞳子了然光可烛。
遗篇妙字处处有,步绕西湖看不足。
诗如东野不言寒,书似西台差少肉。
平生高节已难继,将死微言犹可录。
自言不作封禅书,更肯悲吟白头曲!
我笑吴人不好事,好作祠堂傍修竹。
不然配食水仙王,一盏寒泉荐秋菊。
予以事系御史台狱,狱吏稍见侵,自度不能堪,死狱中,不得一别子由,故作二诗授狱卒梁成,以遗子由,二首·其一
圣主如天万物春,小臣愚暗自亡身。
百年未满先偿债,十口无归更累人。
是处青山可埋骨,他时夜雨独伤神。
与君今世为兄弟,又结来生未了因。