《和赵晋臣送糟蟹》全文
- 拼音版原文全文
和 赵 晋 臣 送 糟 蟹 宋 /辛 弃 疾 人 间 缓 急 正 须 才 ,郭 索 能 令 酒 禁 开 。一 水 一 山 十 五 日 ,从 来 能 事 不 相 催 。
- 注释
- 人间:人间世事。
缓急:紧急和缓和的情况。
才:才华。
郭索:形容人的才能或机智。
酒禁:饮酒的禁令。
一水一山:连续的山水行程。
十五日:十五天。
从来:自始至终。
能事:指事情的进展。
不相催:不会催促。
- 翻译
- 世间需要才华应对各种紧急情况,郭索的才能能打破饮酒的禁令。
十五天的时间穿越山水,但事情的发展从不会因为等待而加速。
- 鉴赏
这首诗是宋代词人辛弃疾的作品《和赵晋臣送糟蟹》。诗中,辛弃疾以轻松幽默的口吻表达了对友情的珍视和对生活的洒脱态度。"人间缓急正须才"一句,表明在忙碌的人世间,正是需要像赵晋臣这样的才子来调节气氛,增添乐趣。"郭索能令酒禁开",这里的"郭索"可能是形容饮酒时的豪爽或逗趣,使得原本可能因事务繁忙而禁酒的氛围变得活跃起来。"一水一山十五日",描绘了与友人共度的美好时光,即使路途遥远,山水阻隔,也未能减损他们之间的深厚情谊。最后,"从来能事不相催",强调了友情不受时间紧迫所迫,自然流露,从容不迫。
整体来看,这首诗通过饮酒作乐的场景,展现了词人与朋友之间真挚的情感交流,以及对生活的乐观态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢