- 拼音版原文全文
倪 先 辈 送 水 仙 一 科 数 花 宋 /赵 蕃 倪 郎 知 我 愁 无 度 ,故 遣 水 仙 来 叩 关 。悄 悄 如 逢 度 相 远 ,亭 亭 似 直 待 夫 还 。飘 流 歌 舞 余 杯 斝 ,脱 略 簪 笄 失 佩 环 。寒 眼 何 堪 重 对 此 ,一 轩 风 月 闭 穷 山 。
- 诗文中出现的词语含义
-
杯斝(bēi jiǎ)的意思:形容饭菜、酒水等不够量、不够满足。
风月(fēng yuè)的意思:风月是指风景和月亮,常用来形容美好的自然景色或良好的人文环境,也可以表示男女之间的浪漫情愫。
歌舞(gē wǔ)的意思:形容欢乐繁盛,喧闹热闹。
何堪(hé kān)的意思:形容遭遇困境或不幸时,感到无法承受或难以忍受。
叩关(kòu guān)的意思:指敲门或敲门扉来请求进入。也泛指请求进入某个组织、机构或团体。
佩环(pèi huán)的意思:戴在腰间的环,用来佩带物品。比喻有所依附或有所保护。
飘流(piāo liú)的意思:漂浮流动,无所依托
悄悄(qiāo qiāo)的意思:悄悄指的是轻轻地、不声张地、不引人注意地。形容做事谨慎小心,不想引起别人的注意。
穷山(qióng shān)的意思:指山势险峻、地势贫瘠的山。
水仙(shuǐ xiān)的意思:指美丽的女子。
亭亭(tíng tíng)的意思:形容婀娜多姿、姿态优美的样子
脱略(tuō lüè)的意思:脱离束缚,摆脱困扰。
无度(wú dù)的意思:形容过分、过度,没有节制。
相远(xiāng yuǎn)的意思:相隔遥远,距离远。
月闭(yuè bì)的意思:指月亮消失,比喻秘密行动或消息不外传。
簪笄(zān jī)的意思:簪笄是指女子的发髻,也泛指女子。
直待(zhí dài)的意思:形容等待的时间很长,很久都没有等到。
知我(zhī wǒ)的意思:了解我自己
- 翻译
- 倪郎深知我愁绪无尽,所以特地派水仙来敲门。
她悄然来访,仿佛与我相隔遥远,静静地等待着夫君归来。
在漂泊的生活中,只剩下了歌舞和残酒,首饰也不再佩戴。
面对这凄冷景象,怎能再次承受,只能紧闭门窗,独守这荒山中的清风明月。
- 注释
- 倪郎:指亲密的人。
愁无度:愁绪无法计量。
水仙:古人常以水仙比喻女子。
叩关:敲门。
悄悄:静悄悄。
度相远:距离遥远。
亭亭:姿态端正。
直待:一直等待。
飘流:漂泊不定。
歌舞馀杯斝:歌舞后的残酒。
簪笄:发簪和耳环。
失佩环:首饰失落。
寒眼:忧郁的眼神。
重对:再次面对。
一轩:一窗。
闭穷山:关闭在偏远的山中。
- 鉴赏
这首宋诗是赵蕃所作,题为《倪先辈送水仙一科数花》。诗人以水仙花作为情感寄托,表达了自己的愁绪无尽。"倪郎知我愁无度"一句,透露出诗人对知己的理解和对方给予的关心。水仙的到来仿佛是友人特意派遣,象征着安慰与慰藉。
"悄悄如逢度相远,亭亭似直待夫还",运用拟人手法,描绘水仙花静静地开放,如同等待远方的亲人归来,形象生动地表达了诗人内心的期待和孤独。"飘流歌舞馀杯斝,脱略簪笄失佩环",则通过描绘宴会后的残景,暗示了诗人生活的动荡和心境的落寞。
最后,"寒眼何堪重对此,一轩风月闭穷山",诗人以"寒眼"自比,面对水仙的盛开,更觉凄凉,只能在闭塞的山中独自欣赏这风月之景,流露出深深的哀愁和无奈。整首诗情感深沉,借水仙传达了诗人内心世界的苦闷与孤寂。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
地震行
维岁丙午月刚卯,天柱倾颓地轴挠。
星辰易位山川崩,五行二气同纷搅。
日月未悬天未开,大造莽莽飞黄埃。
巨灵怒劈太华来,坤舆斮破声如雷。
六鳌断足化黄能,娲皇一见心为哀!
哀哉城郭阛阓为蒿莱,血肉肤躯为废骸。
高岸深谷何所有,不见人烟唯阴霾。
初如大块抟抔土,神工鬼伯擂地鼓。
人寰簸荡无立锥,海水翻腾有飞弩。
惊心下界多游魂,转瞬九渊欲沈羽。
陷落诸罗十万家,人物邱陵尽泥沙。
四海龙战玄黄血,千山龟坼纵横叉。
不信乾坤又灰烬,可怜髑髅皆齿牙!
哭夫、哭子、哭父母,惨淡往来鲁国髽。
岂知蓬莱昔翻覆,神山久已沈大陆。
地上龙蛇多杀机,民间鸡犬争觳觫。
虽有孑遗半死生,阿鼻牛首怒狞狞。
暂偷食息鱼游釜,终见漂流蚁满城。
天心如此已可叹,何为此遭益糜烂!
当今有几虮虱臣,浩劫无穷裸虫患?
欲排阊阖问天公,天关沈沈漫复漫。
俯视罗山斗六门,山飞川走坤维断。
《地震行》【清·洪繻】维岁丙午月刚卯,天柱倾颓地轴挠。星辰易位山川崩,五行二气同纷搅。日月未悬天未开,大造莽莽飞黄埃。巨灵怒劈太华来,坤舆斮破声如雷。六鳌断足化黄能,娲皇一见心为哀!哀哉城郭阛阓为蒿莱,血肉肤躯为废骸。高岸深谷何所有,不见人烟唯阴霾。初如大块抟抔土,神工鬼伯擂地鼓。人寰簸荡无立锥,海水翻腾有飞弩。惊心下界多游魂,转瞬九渊欲沈羽。陷落诸罗十万家,人物邱陵尽泥沙。四海龙战玄黄血,千山龟坼纵横叉。不信乾坤又灰烬,可怜髑髅皆齿牙!哭夫、哭子、哭父母,惨淡往来鲁国髽。岂知蓬莱昔翻覆,神山久已沈大陆。地上龙蛇多杀机,民间鸡犬争觳觫。虽有孑遗半死生,阿鼻牛首怒狞狞。暂偷食息鱼游釜,终见漂流蚁满城。天心如此已可叹,何为此遭益糜烂!当今有几虮虱臣,浩劫无穷裸虫患?欲排阊阖问天公,天关沈沈漫复漫。俯视罗山斗六门,山飞川走坤维断。
https://www.xiaoshiju.com/shici/92267c67bad22c40988.html
伦敦大雾行
苍天已死黄天立,倒海翻云百神集。
一时天醉帝梦酣,举国沉迷同失日。
芒芒荡荡国昏荒,冥冥蒙蒙黑甜乡。
我坐斗室几匝月,面壁惟拜灯光王。
时不辨朝夕,地不识南北。
离离火焰青,漫漫劫灰黑。
如渡大漠沙尽黄,如探严穴黝难测。
化尘尘亦缁,望气气皆墨。
色象无可名,眼鼻若并塞。
岂有盘古氏,出世天再辟。
又非阿脩罗,搅海水上击。
忽然黑暗无间堕落阿鼻狱,又惊恶风吹船飘至罗杀国。
出门寸步不能行,九衢偏地铃铎声。
车马鸡栖匿不出,楼台蜃气中含腥。
天罗磕匝偶露缺,上有红轮色如血。
暖暖曾无射目光,凉凉未觉炙手热。
吾闻地球绕日日绕球,今之英属遍五洲。
亦日所照无不到,光华远被天尽头。
鸟知都城不见日,人人反抱天堕忧。
又闻地气蒸腾化为雨,巧算能知雨点数。
此邦本以水为家,况有灶烟十万户。
倘将四海之雾铢积寸算来,或尚不如伦敦城中雾。
《伦敦大雾行》【清·黄遵宪】苍天已死黄天立,倒海翻云百神集。一时天醉帝梦酣,举国沉迷同失日。芒芒荡荡国昏荒,冥冥蒙蒙黑甜乡。我坐斗室几匝月,面壁惟拜灯光王。时不辨朝夕,地不识南北。离离火焰青,漫漫劫灰黑。如渡大漠沙尽黄,如探严穴黝难测。化尘尘亦缁,望气气皆墨。色象无可名,眼鼻若并塞。岂有盘古氏,出世天再辟。又非阿脩罗,搅海水上击。忽然黑暗无间堕落阿鼻狱,又惊恶风吹船飘至罗杀国。出门寸步不能行,九衢偏地铃铎声。车马鸡栖匿不出,楼台蜃气中含腥。天罗磕匝偶露缺,上有红轮色如血。暖暖曾无射目光,凉凉未觉炙手热。吾闻地球绕日日绕球,今之英属遍五洲。亦日所照无不到,光华远被天尽头。鸟知都城不见日,人人反抱天堕忧。又闻地气蒸腾化为雨,巧算能知雨点数。此邦本以水为家,况有灶烟十万户。倘将四海之雾铢积寸算来,或尚不如伦敦城中雾。
https://www.xiaoshiju.com/shici/81967c67bad2341057.html