- 注释
- 西母:古代神话中的女神,这里代指宫殿的主人。
金殿:华丽的宫殿。
绿珠:美女的名字,象征美好和珍贵。
玉楼:华丽的楼房,可能指宫殿或富人家的住所。
- 翻译
- 西王母已经离开金碧辉煌的宫殿,变得冷清,绿珠的坠落使得玉楼失去了往日的繁华。
- 鉴赏
这两句话出自宋代诗人余湜的作品,是对故人离去后的感慨之情。"西母已回金殿冷,绿珠一坠玉楼空"中,“西母”指的是西王母,这里借用神话中的仙境来形容一个高贵或美好的事物已经离开,"金殿冷"则表达了一种因为失去了美好而产生的凄凉与孤寂。"绿珠一坠玉楼空"中,“绿珠”象征着珍贵的友情或爱情,而“玉楼空”则是因失去那颗绿珠而变得空旷无物。
这两句话通过对比仙境和现实之间的差异,表达了诗人对于美好事物消逝后留下的哀愁。语言优美,意象丰富,是宋代词风中对离别之情抒发得非常细腻的地方。
- 作者介绍
- 猜你喜欢