《赠副戎》全文
- 拼音版原文全文
赠 副 戎 唐 /南 卓 翱 翔 曾 在 玉 京 天 ,堕 落 江 南 路 几 千 。从 事 不 须 轻 县 宰 ,满 身 犹 带 御 炉 烟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
翱翔(áo xiáng)的意思:指飞鸟高高飞翔的样子,形容自由自在地飞翔。
不须(bù xū)的意思:不必,不需要
从事(cóng shì)的意思:从事表示从事某种工作或活动。
堕落(duò luò)的意思:指人的品德败坏,道德沦丧。
江南(jiāng nán)的意思:江南是指中国南方的江苏、浙江一带,也用来形容美丽的南方风景。在成语中,江南多指江苏、浙江一带的地域。
炉烟(lú yān)的意思:指炉灶上冒出的烟,比喻有功无名或者功劳被埋没。
满身(mǎn shēn)的意思:指整个身体充满了某种东西,形容某种状态或特征非常明显。
县宰(xiàn zǎi)的意思:指地方官员对待百姓的态度冷漠无情。
御炉(yù lú)的意思:指皇帝或王侯主持宴会时,主人亲自烧炉,为宾客烹饪食物的礼节。
玉京(yù jīng)的意思:指皇帝的宫殿,也用来比喻高大宏伟的建筑。
- 注释
- 翱翔:形容在高空中自由飞翔。
玉京天:道教中的仙都,这里指代仙境。
堕落:指从高位或理想状态跌落。
江南路几千:江南的漫长道路,暗示了旅程遥远。
从事:此处指担任官职。
不须:不必,不需要。
轻县宰:轻易看轻县令这样的小官职。
满身犹带:身上还残留着。
犹带御炉烟:仍然带有宫廷的气息。
御炉烟:可能指宫廷中熏香的烟雾,暗示曾有宫廷生活。
- 翻译
- 曾经在那玉京天上翱翔
最终却坠落在江南的漫长道路
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人曾经翱翔于玉京天的辉煌往事,但如今却堕落到凡尘,行走江南路途,感慨万千。"从事不须轻县宰"一句表明诗人对于仕途的态度,不愿轻易地担任基层官职。此外,"满身犹带御炉烟"则透露出诗人曾经在皇宫侍奉,有着不凡的过往。
整首诗流露出诗人对过往辉煌生活的怀念与现实处境的无奈,同时也隐含了一种超脱世俗、不愿沉沦于普通职位的心态。语言简洁,意境深远,展示了诗人的高洁情操和超然物外的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢