- 拼音版原文全文
次 吴 氏 女 子 韵 宋 /王 安 石 孙 陵 西 曲 岸 乌 纱 ,知 汝 凄 凉 正 忆 家 。人 世 岂 能 无 聚 散 ,亦 逢 佳 节 且 吹 花 。
- 诗文中出现的词语含义
-
吹花(chuī huā)的意思:指吹走花朵,比喻一切都毁灭殆尽。
佳节(jiā jié)的意思:指美好的节日或喜庆的日子。
聚散(jù sàn)的意思:聚集和分散
能无(néng wú)的意思:能力无限,无所不能。
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
岂能(qǐ néng)的意思:表示不可能或不能够。常用于反问句或否定句中,用来表达强烈的否定态度。
人世(rén shì)的意思:指人间世界,泛指人类社会。
乌纱(wū shā)的意思:指黑色的头巾或面纱,也比喻隐藏真相或掩盖事实。
西曲(xī qǔ)的意思:西曲是一个汉语成语,意为远离家乡、远行或远走他乡。
- 注释
- 孙陵西曲岸:孙陵西边的河岸。
乌纱:古代官员的帽子。
凄凉:感到悲伤或孤独。
忆家:想念家人。
岂能:怎能。
聚散:相聚与分离。
佳节:美好的节日。
吹花:赏花或借花消愁。
- 翻译
- 在孙陵西边的弯曲河岸,你戴着乌纱帽,想必此刻正思念着家乡。
人生怎能没有离合悲欢,尤其是在这样的节日里,让我们暂且赏花以遣怀。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家、政治家王安石的作品,体现了诗人对友人的思念和对人生聚散无常的感慨。首句“孙陵西曲岸乌纱”中的“孙陵”指的是古代的一个地名,而“西曲岸”则描绘了一种幽深静谧的景象,“乌纱”形容树木成荫,给人一种凄凉的感觉。第二句“知汝凄凉正忆家”表达了诗人对远方朋友凄凉处境的了解和对家的思念之情。
第三句“人世岂能无聚散”是对人生无常的一种哲理抒发,指出在人世间,聚集与分离是无法避免的事情。最后一句“亦逢佳节且吹花”则是在这样的认识下,诗人提倡即使如此,也要把握现在,享受生活中的美好时光,“佳节”通常指的是节假日或春秋佳季,而“吹花”则是一种放松心情、感受自然之美的行为。
整首诗通过对景色的描绘和内心情感的抒发,表达了诗人复杂的情感和深邃的人生哲学。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
督闽学辞朝
遂辞金马阙,远向钓龙台。
拜稽重俯伏,自叹臣不才。
谬入承明席,未逢宣室开。
放逐从郎署,隐忍受驽骀。
淟颜称司属,率意忘疑猜。
簿书虽琐屑,礼乐尚恢恢。
在公念寅直,退食屡徘徊。
庶补微臣过,依稀万国来。
釐剔蒙皇奖,痴劳不自哀。
所信惟官守,何知有仕媒。
十载长安道,鲜睹侯门儓。
但羞楚艾服,岂惜汉薪堆。
祇今承简册,往作铸人锤。
如臣谋已拙,于人何所裁。
以兹久怵惕,兼怀别帝陔。
耿耿孤丹矢,从此日钦哉。