- 拼音版原文全文
来 鹤 亭 宋 /苏 轼 鸿 渐 偏 宜 丹 凤 南 ,冠 霞 帔 月 影 毵 毵 。酒 酣 亭 上 来 看 舞 ,有 客 新 名 唤 作 耽 。
- 诗文中出现的词语含义
-
丹凤(dān fèng)的意思:形容人或事物美丽、出众。
冠霞(guān xiá)的意思:形容日出时的霞光照耀下的美景。
鸿渐(hóng jiàn)的意思:指人的进步或事物的发展逐渐趋于完善。
唤作(huàn zuò)的意思:指某物或某人被称为另外一种事物或另外一个人。
酒酣(jiǔ hān)的意思:形容喝酒后醉得很痛快。
偏宜(piān yí)的意思:偏向适宜,倾向适当。
毵毵(sān sān)的意思:形容头发稀疏、稀少。
上来(shàng lái)的意思:指事物从下往上或由远处移动到近处。
霞帔(xiá pèi)的意思:指红色的衣裳,比喻官职高贵。
月影(yuè yǐng)的意思:指月光下的影子,比喻不真实、虚幻的事物。
- 注释
- 鸿渐:比喻人物高贵或有才华。
偏宜:特别适合。
丹凤南:指南方的繁华之地,也可能象征吉祥。
冠霞:形容华丽的冠饰像朝霞般绚丽。
帔月影毵毵:披风上的月光斑驳,形容华美且朦胧。
酒酣:饮酒至微醉的状态。
亭上:亭子里。
看舞:观看舞蹈表演。
有客:有位客人。
新名:新起的名字。
耽:沉迷,此处可能指对舞蹈的极度喜爱。
- 翻译
- 鸿渐最适合在丹凤城的南方飞翔
他的冠饰如朝霞,披风月光下闪烁
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的宴会舞蹈图景,诗人以其特有的笔触和情怀,将现场的喜悦与热烈气氛传达得淋漓尽致。
"鸿渐偏宜丹凤南,冠霞帔月影毵毵。" 这两句通过对自然美景的描绘,营造出一种仙境般的氛围。其中,“鸿渐”指的是长江之滨的美丽风光,而“丹凤”则象征着尊贵和美好。整体上,这两句诗设置了一个既壮丽又温馨的场景,为接下来的宴会舞蹈画面做好了铺垫。
"酒酣亭上来看舞," 这一句直接把读者带入了宴席之中,诗人在这里描绘了一幅酒逢知己、畅饮高兴的场景。“酒酣”二字生动地表达了宴会上的欢乐气氛,而“亭上来看舞”,则是对视觉享受的一种描述,让人仿佛能听到轻盈的舞裙声和悠扬的音乐。
"有客新名唤作耽。" 最后一句诗,通过点出“新名”的出现,为宴会增添了一份新鲜感,也可能暗示着诗人对某种事物或人物的特别关注。这一句诗不仅丰富了场景,更深化了情感的表达。
整首诗通过精致的语言和生动的意象,展现了诗人的艺术才华及其对美好时光的细腻感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
酂阳观棋
系马酂阳岸,湍波怒奔霆。
却坐南轩上,旷若耳目清。
两翁方围棋,玉石相分争。
初味若恬淡,锋交渐纵横。
攻南意窥北,翻复乃人情。
计虑临危出,或从死中生。
勇者喜见色,怯者噤无声。
谁云一枰小,斗智亦已精。
昔有烂柯者,弃俗游峥嵘。
彼实方外人,岁月固可轻。
我今则异此,久为世网婴。
一官犹坎轲,三径尚未耕。
妻子寄异县,飘飘望东京。
寸晷尤可惜,客子当念程。
饮水上马去,两翁任输赢。
和常父初五日渡江
半旬滞西陵,霖雨注船屋。
昨日风更豪,江边拔长木。
初宵尚哮吼,海水皆倒蹙。
向晚稍萧条,飞廉想遭戮。
重云扫阴晦,皎皎见星宿。
大哉天地内,变化反手速。
我行不惮早,畏此潮信足。
刀鱼颇轻捷,舟子短结束。
十夫共一橹,喜噪比趋陆。
船头列火炬,幕下烧绛烛。
蛟龙睡方醒,水陆骇窜伏。
吟哦未及终,已在吴堤曲。
青山绕逶迤,楼阁媚初旭。
钱塘虽旧游,梦想尝在目。
便当跨月轮,俯耳听清瀑。
重阳复不远,共采岩前菊。
久雨
涉春寒未衰,苦雨天欲破。
所向泥没膝,闭户祇悲卧。
云如傍槛飞,风若吹瓦堕。
群阴无际涯,翕翕相唱和。
草木出随阳,生意固已挫。
蛟龙舞波豪,鸟雀噪枝惰。
陂池尚未完,时节不可过。
残租待晴输,新种须暖播。
霪霖何时已,天意亦谁奈。
穷巷尔何为,悲吟追楚些。
次韵孔处度李荣期同游汝阳城西等慈寺溪堂
汝阳介崧洛,郡邑古且幽。
出郭才数里,招提据清流。
千章郁古木,中有百尺楼。
循梯到朱栏,眼接万象游。
二豪俱才华,笔力胜九牛。
佳辰同览眺,高怀肯悲秋。
轩渠发笑语,辽乱惊凫鸥。
平生读书要,取用不假钩。
想当援毫初,应手如见投。
挹子明月光,泠然洗吾眸。