《桂隐纪咏四十八首·其四十一静乐庐》全文
- 注释
- 城市:指代人口密集、建筑众多的地方。
非无地:并非没有可供居住的空间。
如何:为什么。
结庐:建造房屋,隐居。
一家:指一个家庭。
耽静乐:沉溺于宁静和快乐之中。
两个:两个(房子)。
水边居:建在水边的住所。
- 翻译
- 城市中并非没有空地,为何要在这里建造房屋呢?
一家人沉醉于宁静的生活,两座房子都建在水边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱尘世、寄情自然的生活状态。"城市非无地,如何此结庐"表达了诗人对都市生活的不满以及渴望逃离喧嚣的人文环境,寻找一处静谧之所建造自己的小屋。"一家耽静乐,两个水边居"则具体描绘了这种理想中的生活情景,一家人沉浸在宁静的喜悦中,而两个可能是指夫妻或亲密伴侣,共同居住在水边,享受着自然之美。
诗人通过这样的写作,不仅表达了自己对简单生活的向往,也反映出对内心平和与外界和谐共生的追求。整首诗语言简洁,意境清新,体现了宋代文人对隐逸生活的憧憬和赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
子遹读书常至夜分作此示之
我为无才老把锄,汝穷亦复坐迂疏。
夜灯咏史虫吟草,朝几陈书獭祭鱼。
未至苦饥依马磨,不妨相守卧蜗庐。
业成自有能知赏,家世从来典石渠。
满江红·其四中秋寄远
快上西楼,怕天放、浮云遮月。
但唤取、玉纤横笛,一声吹裂。
谁做冰壶浮世界,最怜玉斧修时节。
问常娥、孤冷有愁无,应华发。云液满,琼杯滑。
长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。
若得长圆如此夜,人情未必看承别。
把从前、离恨总成欢,归时说。
奉使契丹二十八首.出山
燕疆不过古北关,连山渐少多平田。
奚人自作草屋住,契丹骈车依水泉。
橐驼羊马散川谷,草枯水尽时一迁。
汉人何年被流徙,衣服渐变存语言。
力耕分穫世为客,赋役稀少聊偷安。
汉奚单弱契丹横,目视汉使心凄然。
石瑭窃位不传子,遗患燕蓟逾百年。
仰头呼天问何罪,自恨远祖从禄山。