- 拼音版原文全文
归 去 好 宋 /郑 起 归 去 岂 不 好 ,平 田 带 浅 林 。春 猿 鸣 雪 涧 ,晴 日 上 云 岑 。世 久 无 鸣 犊 ,时 当 学 展 禽 。吾 生 今 老 矣 ,梁 父 岂 能 吟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不好(bù hǎo)的意思:形容事物坏得无法再坏。
归去(guī qù)的意思:回到原来的地方,返回故乡。
梁父(liáng fù)的意思:指父亲为儿子担忧,关切儿子的成长和前途。
鸣犊(míng dú)的意思:指小牛在离开母牛时,发出一种特殊的响声,比喻儿女离开父母后,思念之情难以自抑。
岂能(qǐ néng)的意思:表示不可能或不能够。常用于反问句或否定句中,用来表达强烈的否定态度。
岂不(qǐ bù)的意思:表示反问或加强语气,意为“难道不是吗?”、“难道不会吗?”等。
晴日(qíng rì)的意思:晴日指的是晴朗的天气,没有云彩和阴霾。
时当(shí dāng)的意思:适时、合适的意思。
吾生(wú shēng)的意思:吾生是指自己的一生,表示个人的生活和命运。
雪涧(xuě jiàn)的意思:形容山间流淌的清澈溪水。
云岑(yún cén)的意思:云朵在山峰间飘动,形容山势高耸,云雾缭绕。
- 注释
- 归去:回归田园。
岂不好:难道不是更好吗。
平田:平坦的田野。
浅林:稀疏的树林。
春猿:春天的猿猴。
鸣雪涧:在积雪的山涧中鸣叫。
云岑:高高的山峰。
鸣犊:古代比喻贤者,指有德行的人。
展禽:春秋时期鲁国的贤士,以清廉著称。
吾生:我的一生。
- 翻译
- 回去难道不好吗?住在平坦田野边有稀疏树林。
春天的猿猴在积雪的山涧中鸣叫,晴朗的日子阳光照耀着高高的山峰。
世间已久没有了像鸣犊那样的贤者,我应当效仿展禽的美德。
如今我的人生已近暮年,还能吟唱《梁父吟》这样的壮志诗篇吗?
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对归隐生活的向往和感慨。首句“归去岂不好”,直接表达了诗人对于远离尘嚣、回归自然的渴望。接下来,“平田带浅林”形象地展现了田园风光的宁静与宜人,春猿在雪涧中的鸣叫增添了山野的生动气息,而“晴日上云岑”则描绘出阳光穿透云层洒在山岭上的明亮景象。
诗人以“世久无鸣犊,时当学展禽”表达对世事变迁和淳朴生活的怀念,暗喻自己希望能像古代贤者展禽那样,避开纷扰,过上简朴的生活。最后两句“吾生今老矣,梁父岂能吟”,诗人感叹岁月不饶人,暗示自己年事已高,可能无法再像年轻时那样吟咏诗篇,流露出一丝无奈和自嘲。
整体来看,这首诗语言质朴,情感真挚,通过描绘自然景色和寓言式的表达,传达了诗人对归隐生活的向往以及对人生阶段的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游阳山
阳山高峙郡城西,紫气氤氲碧落齐。
鸟道百盘淩恍惚,鹫峰一柱截虹蜺。
层空半压穹窿胜,绝顶平临岝㟧低。
天与冈峦开宝地,人从霄汉蹑丹梯。
藤梢碍石疑中断,树杪攀崖更上跻。
笠泽晴波遥见鹢,扶桑朝旭远闻鸡。
亭标浴日悬新搆,壁洗常云识旧题。
古庙白龙行雨过,危巢苍鹘向风栖。
阴森忽起松间籁,偪仄谁开李下蹊。
落照重重衔夕嶂,飞泉㶁㶁灌春畦。
荡胸海色三山出,入眦烟光万井迷。
指点吴宫萋碧草,依稀秦观护金泥。
山僧习静时鸣磬,野客寻幽独杖藜。
欲学卢敖游汗漫,言从慧远住招提。
啸歌直拟邀鸾鹤,来往惟应伴鹿麋。
酩酊不辞归路晚,玉壶春酒正堪携。
《游阳山》【明·申时行】阳山高峙郡城西,紫气氤氲碧落齐。鸟道百盘淩恍惚,鹫峰一柱截虹蜺。层空半压穹窿胜,绝顶平临岝㟧低。天与冈峦开宝地,人从霄汉蹑丹梯。藤梢碍石疑中断,树杪攀崖更上跻。笠泽晴波遥见鹢,扶桑朝旭远闻鸡。亭标浴日悬新搆,壁洗常云识旧题。古庙白龙行雨过,危巢苍鹘向风栖。阴森忽起松间籁,偪仄谁开李下蹊。落照重重衔夕嶂,飞泉㶁㶁灌春畦。荡胸海色三山出,入眦烟光万井迷。指点吴宫萋碧草,依稀秦观护金泥。山僧习静时鸣磬,野客寻幽独杖藜。欲学卢敖游汗漫,言从慧远住招提。啸歌直拟邀鸾鹤,来往惟应伴鹿麋。酩酊不辞归路晚,玉壶春酒正堪携。
https://www.xiaoshiju.com/shici/30167c66a7a30ae8930.html