- 拼音版原文全文
伤 蒋 校 书 德 山 唐 /黄 滔 谁 到 双 溪 溪 岸 傍 ,与 招 魂 魄 上 苍 苍 。世 间 无 树 胜 青 桂 ,陇 上 有 花 唯 白 杨 。秦 苑 火 然 新 赋 在 ,越 城 山 秀 故 居 荒 。如 何 万 古 雕 龙 手 ,独 是 相 如 识 汉 皇 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白杨(bái yáng)的意思:指人的形象或事物的特征与白杨树相似,形容某人或某事物的特点鲜明、突出。
苍苍(cāng cāng)的意思:苍翠茂盛、郁郁葱葱的样子
雕龙(diāo lóng)的意思:形容雕琢得非常精细的艺术品或文学作品。
故居(gù jū)的意思:指已故名人的居住地,也泛指已故人的住所。
汉皇(hàn huáng)的意思:指中国历史上的汉朝皇帝,也用来形容一个人的权势和统治力。
魂魄(hún pò)的意思:指人的灵魂或精神。
陇上(lǒng shàng)的意思:指陇西地区,也可指陇西地区的人民。
秦苑(qín yuàn)的意思:指美好的园林,也可用来形容事物美好、景色宜人。
青桂(qīng guì)的意思:指年轻有为的人才。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
上苍(shàng cāng)的意思:指天空中的神明,多用于表示对神的敬仰和对命运的依赖。
世间(shì jiān)的意思:指世界上的人间,泛指人世间的事物和现象。
双溪(shuāng xī)的意思:指两条溪流并行的景象,比喻两种不同的事物或观点并存或共同发展。
万古(wàn gǔ)的意思:指永远、永久、万世不变。
相如(xiàng rú)的意思:相貌酷似,如出一辙。
招魂(zhāo hún)的意思:通过特殊的方式唤醒死去的人的灵魂。
- 翻译
- 谁来到双溪边,呼唤着亡魂升向青天。
人间再无比青桂更美的树,只有陇上白杨独自绽放。
秦朝宫苑已成灰烬,新的诗篇还在心头萦绕;越城山色依旧秀丽,但故居却已荒凉。
为何千百年来擅长雕龙的才子们,唯独司马相如能被汉皇赏识?
- 注释
- 双溪:河流名,可能指代特定的地方。
招魂魄:召唤逝去的灵魂。
青桂:传说中的仙树,象征高洁。
白杨:常见树种,此处可能寓意坚韧或孤独。
秦苑:秦朝的皇家园林。
越城:古代地名,可能指现在的绍兴一带。
雕龙手:比喻文采出众的诗人。
相如:司马相如,西汉著名文学家。
汉皇:指汉朝的皇帝。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人黄滔的作品,名为《伤蒋校书德山》。从诗中可以感受到诗人的深沉情感和对历史的反思。
“谁到双溪溪岸傍,与招魂魄上苍苍。”这两句描绘了一种凄凉的景象,双溪之旁似乎有着某种召唤亡魂的力量,让人不禁感到一阵阵寒意。这里的“魂魄”暗示了诗人对逝去岁月的追忆和哀伤。
“世间无树胜青桂,陇上有花唯白杨。”这两句通过比较,将青桂与其他树木相比,强调其独特之美;而提到陇上的白杨,则是对那里的花卉做出了选择。这里的“青桂”和“白杨”,可以看作诗人内心世界的投射,表达了一种超越物质的审美追求。
“秦苑火然新赋在,越城山秀故居荒。”这两句诗涉及到历史的变迁,秦苑之火暗指着战争的破坏和历史的沧桑;而越城山秀,则是对往昔美好记忆的回望。这里的“新赋”与“故居”,形成了鲜明的对比,表达了诗人对于过往美好时光的怀念,以及面对现实荒凉景象的无奈。
“如何万古雕龙手,独是相如识汉皇。”最后两句则直接点出了历史的伟大与个人的渺小。诗人提到“雕龙手”,形容的是历史上的杰出人物,而“相如”指的是西汉时期的文学家司马相如,他能够识别汉朝的帝王之才。这里,诗人通过对比,表达了自己对于历史伟人的敬仰,以及面对浩瀚历史感慨。
整首诗通过对自然景观和历史变迁的描写,展现了诗人复杂的情感世界和深邃的历史感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宿紫阁山北村
晨游柴阁峰,暮宿山下村。
村老见余喜,为余开一尊。
举杯未及饮,暴卒来入门。
柴衣挟刀斧,草草十馀人。
夺我席上酒,掣我盘中飧。
主人退后立,敛手反如宾。
中庭有奇树,种来三十春。
主人惜不得,持斧断其根。
口称采造家,身属神策军。
主人慎勿语,中尉正承恩。
送客南迁
我说南中事,君应不愿听。
曾经身困苦,不觉语叮咛。
烧处愁云梦,波时忆洞庭。
春畬烟勃勃,秋瘴露冥冥。
蚊蚋经冬活,鱼龙欲雨腥。
水虫能射影,山鬼解藏形。
穴掉巴蛇尾,林飘鸩鸟翎。
飓风千里黑,䕭草四时青。
客似惊弦雁,舟如委浪萍。
谁人劝言笑,何计慰漂零。
慎勿琴离膝,长须酒满瓶。
大都从此去,宜醉不宜醒。
和杨同州寒食干坑会后闻杨工部欲到知予与工部有敷水之期荣喜虽多欢宴且阻辱示长句因而答之
往来东道千余骑,新旧西曹两侍郎。
家占冬官传印绶,路逢春日助恩光。
停留五马经寒食,指点三峰过故乡。
犹恨干坑敷水会,差池归雁不成行。