《玉照堂梅花飘落如雪》全文
- 拼音版原文全文
玉 照 堂 梅 花 飘 落 如 雪 宋 /张 镃 阵 阵 翻 空 回 旋 飞 ,缀 巾 沾 袖 却 横 吹 。东 风 秘 授 看 花 诀 ,不 在 开 时 在 落 时 。
- 注释
- 阵阵:连续不断。
翻空:在空中翻转。
回旋:旋转飞翔。
缀巾:落在衣巾上。
沾袖:拂过袖子。
东风:春风。
秘授:秘密传授。
看花诀:观赏花朵的方法。
不在开时:不只在花开的时候。
在落时:更在于花落的时候。
- 翻译
- 风吹花瓣空中舞,偶尔沾衣又拂袖。
东风传授观花之法,不在花开之时,而在花落之际。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春天梅花飘落的美丽画面。"阵阵翻空回旋飞,缀巾沾袖却横吹"两句生动地描述了梅花随风舞落的情景,宛如雪花般轻盈、纷飞,每一朵都在空中翻飞,像是有意无意间又飘落下来,而诗人衣袖上也沾湿了花瓣,却仍旧被横吹着。这里的"阵阵"形容梅花密集而连续不断地落下,"缀巾沾袖却横吹"则更添了一丝惬意与无奈之情。
"东风秘授看花诀,不在开时在落时"两句则透露出诗人对于梅花的独特赏析。这里的"东风"通常象征着春天的到来,而"秘授看花诀"表明诗人似乎掌握了一种观赏梅花的特别方式或心得。而最后一句"不在开时在落时"则是对这种赏析方式的具体阐释,意味着最佳的观赏时间并非花朵盛开之际,而是在它们飘落之时。这样的表述既展现了诗人对于梅花生命过程中不同阶段美的感受,也反映出一种超脱物外、独具慧眼的情怀。
整首诗通过对梅花飘落场景的细腻描绘和诗人独特赏析方式的表达,展现了宋代文人的审美情趣以及他们对于自然界微妙之处的深刻体悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析