《戏简文浩然诗成不往也》全文
- 拼音版原文全文
戏 简 文 浩 然 诗 成 不 往 也 宋 /郑 刚 中 临 贺 山 泉 清 似 政 ,公 厨 酿 酒 色 如 泉 。囚 山 相 望 虽 千 里 ,岂 是 江 头 无 便 船 。
- 注释
- 临贺山泉:指代临贺山的泉水。
清似政:形容泉水清澈得如同政治清明。
公厨酿酒:官府厨房酿造的酒。
色如泉:酒的颜色像泉水一样。
相望:遥望。
虽千里:即使相隔千里。
岂:难道。
江头:江边。
无便船:没有方便的船只。
- 翻译
- 临贺山中的泉水清澈得像政事清明
官府厨房酿出的酒色泽如同那山泉
- 鉴赏
这首诗描绘了临贺山泉的清澈与酿酒的色泽,将两者巧妙地联系在一起,展现出一种自然与人文的和谐。"临贺山泉清似政"一句,运用比喻,形容泉水的清明如同政治的清明,寓意地方治理得当,水质纯净。"公厨酿酒色如泉"进一步描绘出酒的清澈,暗示酿酒技术高超,酒质上乘。
诗人接着表达对远方友人文浩然的戏谑之情,虽然两人相隔千里,但山川阻隔并不妨碍借助舟船往来,"因山相望虽千里,岂是江头无便船",流露出诗人对友情的豁达和对交通便利的自信,同时也暗含邀请之意,希望朋友能有机会前来品鉴这如泉的美酒。
整首诗语言简洁,意境清新,通过山水意象传递出诗人对友情的珍视和对生活的热爱,富有生活情趣和人情味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
京城閒居杂言四首·其一
朝从猎城南,暮从猎城北。
白马喻飞翰,轻裘如膏泽。
尘起知兽骇,风高验鸟疾。
只箭落双鹙,千金出俄刻。
归来拜恩宠,乐饮过一石。
僮奴增意气,宾客改颜色。
常恐文法士,轻薄多瑕擿。
高门临广衢,秋风上荆棘。
送吕教授还临川
黄金作台留好客,好客不留秋月白。
东风吹雪满衣襟,却赋长歌送行客。
辽东之山医巫闾,六月五月雪不除。
昨朝遣使降香去,五尺冰上行飞车。
知君江上惯舟楫,快马如龙亦徒设。
束取来时一卷书,还向江波对明月。
我本蜀人随水来,结屋与子相邻隈。
白发京尘不归去,临风相送兴悠哉。