剑南风景腊前春,山鸟江风得雨新。
《送蜀客》全文
- 翻译
- 剑南此时正是腊月前的春景,山中的鸟儿伴着江风细雨让人顿感清新的春天气息。
不要嗔怪我陪你走了这么远,我自己也是出门在外想家的人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅剑南地区春天的风景画卷,通过对自然景物的细腻描写,表达了送别时的愁思和对远行者的深情。诗人以"腊前春"点明时节,"山鸟江风得雨新"则生动地勾勒出一幅雨后清新的图景,其中"山鸟"的鸣叫与"江风"的微拂,共同营造了一种静谧而生机勃勃的氛围。
"莫怪送君行较远"一句,诗人以自问自答的形式表达了对朋友离别时的心境。这里的"莫怪"意味着一种无奈和理解,而"送君行较远"则体现出诗人的不舍和期盼。
最后一句"自缘身是忆归人",通过"自缘"二字,表达了诗人内心深处对故土的眷恋之情。"身是忆归人"则点明诗人本身就是怀念家乡、渴望回归的人,这种情感与送别的朋友相呼应,共同构建了一幅温馨而沉郁的情景。
总体来看,此诗通过对自然美景的描绘和个人情感的抒发,展现了古人送行时的心路历程和深厚的友情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送智玄首座归蜀中旧山
像教得重兴,因师说大乘。
从来悟明主,今去證高僧。
蜀国烟霞异,灵山水月澄。
乡闾诸善友,喜似见南能。