- 诗文中出现的词语含义
-
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
广岸(guǎng àn)的意思:形容事物广阔,辽阔无边。
归客(guī kè)的意思:指返乡的旅客或回归的人。
襟袖(jīn xiù)的意思:指胸前的袖子,比喻心胸、气量。
客意(kè yì)的意思:指客人的意思或意见。
流波(liú bō)的意思:形容水流不断涌动,波浪连绵不绝。
裴回(péi huí)的意思:形容道路曲折、曲折回旋。
清飙(qīng biāo)的意思:形容风势迅猛,势不可挡。
轻云(qīng yún)的意思:轻飘的云朵,比喻事物轻盈、不沉重。
受暑(shòu shǔ)的意思:受到炎热的侵袭。
畏景(wèi jǐng)的意思:畏惧景色、景象或环境,形容对某种情景感到害怕或恐惧。
细雨(xì yǔ)的意思:细小的雨点
纤埃(xiān āi)的意思:纤细的尘埃。形容非常细小微弱的东西。
宴息(yàn xī)的意思:停止宴会,结束酒宴
- 翻译
- 广阔的江面波光粼粼,清风拂过衣袖间
登高远望忘记了恐惧,休息时远离尘埃
追逐着渡船的轻云飘荡,天空洒下细微的雨点
这个亭子不受炎热侵扰,归途中的游子心绪徘徊
- 注释
- 广岸:宽阔的江岸。
流波:流动的波涛。
飙:疾风。
襟袖:衣襟和袖口。
登临:登山游览。
畏景:畏惧的景象(可能指危险或困难)。
宴息:休息。
纤埃:微小的灰尘。
逐渡:追逐船只。
零空:从空中。
斯亭:这座亭子。
暑:炎热。
归客:归途的人。
意裴回:心情犹豫不决。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人游历溪风亭时的所见所感。"广岸流波远"展现出溪边宽阔的河岸和远处流淌的波光,给人以开阔之感。"清飙襟袖开"则写微风吹过,带来凉爽,令人心胸舒畅。"登临忘畏景"表达出诗人沉浸在美景中,忘却了时间的流逝。"宴息绝纤埃"进一步强调了亭子环境的宁静与清洁,让人心灵得以净化。
"逐渡轻云去,零空细雨来"通过轻云飘动和细雨洒落,营造出一种淡雅的自然氛围。"斯亭不受暑"直接赞美亭子的避暑功能,为诗人提供了清凉的庇护。最后,"归客意裴回"表达了诗人流连忘返的心情,对溪风亭的美景恋恋不舍。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了溪风亭的宜人环境,以及诗人在此处的惬意心境,展现了宋代文人士大夫对于自然美的崇尚和享受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢