- 拼音版原文全文
闰 月 见 九 华 菊 宋 /翁 逢 龙 众 草 已 枯 霜 ,墙 阴 独 自 芳 。旋 开 三 四 蕊 ,知 为 两 重 阳 。酒 恰 今 朝 熟 ,花 多 一 月 香 。又 经 风 雨 后 ,得 尔 慰 凄 凉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独自(dú zì)的意思:单独、孤独地。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
枯霜(kū shuāng)的意思:比喻事物枯槁、凋零,不再有生命力。
两重(liǎng chóng)的意思:两倍,重复两次
凄凉(qī liáng)的意思:形容景象、声音等给人以寒冷、凄凉、悲哀之感。
墙阴(qiáng yīn)的意思:指在墙的阴影里,比喻隐藏在背后或不显露出来的地方。
三四(sān sì)的意思:指数量大致在三、四之间,不是确切的数字。
一月(yī yuè)的意思:指时间很短暂,转眼即逝。
雨后(yǔ hòu)的意思:指雨后天晴,雨过天晴,形容事情经过困难或逆境后,出现好转或变得更好。
重阳(chóng yáng)的意思:重阳指的是农历九月初九这一天,也称为重阳节。在中国传统文化中,重阳节是一个重要的节日,人们会登高、赏菊、喝菊花酒,寓意祈求健康长寿。
众草(zhòng cǎo)的意思:指草木茂盛的景象,比喻众多人才或众多事物。
两重阳(liǎng chóng yáng)的意思:两次阳光,指人生中经历两次盛大的喜庆之事。
- 翻译
- 万物已凋零,唯有墙角仍有芬芳。
新花迅速绽放三四朵,原来是双节重阳。
今日美酒正好酿熟,花朵香气比平常多一倍。
经历风雨之后,这花香更显得温暖安慰。
- 注释
- 众草:所有草木。
已:已经。
枯霜:枯萎凋零。
墙阴:墙角阴暗处。
独:独自。
自芳:独自散发香气。
旋:立刻,马上。
开:开放。
三四蕊:三四朵花蕊。
知:知道。
为:是。
两重阳:两个重阳节。
酒:酒。
恰:恰好。
今朝:今天。
熟:成熟。
花多:花朵更多。
一月香:一个月的香气。
又:再。
经:经历。
风雨:风雨。
后:之后。
得:得到。
尔:你(指花)。
慰:安慰。
凄凉:凄冷、孤独。
- 鉴赏
这首诗描绘了深秋时节,尽管众多草木凋零,墙角的一丛菊花却独自绽放,显得格外清新。诗人注意到这是在闰月里,正值两个重阳节,增添了节日的喜庆气氛。菊花的盛开不仅带来香气满溢,还让诗人感受到酒也在这时恰好醇熟,更添了几分佳节的韵味。风雨过后,这菊花更显坚韧,给诗人带来了心灵上的安慰,尤其是在这个凄凉的季节里。翁逢龙以细腻的笔触,表达了对菊花的喜爱和对生活中的美好瞬间的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢