- 拼音版原文全文
白 雾 溪 宋 /赵 蕃 雾 雨 犹 疑 合 ,槎 头 不 可 窥 。凶 年 走 牲 酒 ,平 旦 但 茅 茨 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
槎头(chá tóu)的意思:指人的领导地位或权威的象征。
茅茨(máo cí)的意思:茅茨是一个形容词,表示住所简陋、破旧不堪。
平旦(píng dàn)的意思:平旦指夜里天刚亮的时候,也可以引申为早晨的意思。成语中的平旦常用来形容夜晚即将过去,黎明即将来临的时刻。
牲酒(shēng jiǔ)的意思:指以牲畜和酒作为祭品,用于祭祀祖先或宴请宾客。
雾雨(wù yǔ)的意思:雾和雨一起出现,形容天气阴沉、潮湿。
凶年(xiōng nián)的意思:指年景不好,灾害频发的年份。
犹疑(yóu nǐ)的意思:指犹豫不决,心中难以决定。
- 注释
- 雾雨:形容天气阴沉多雨。
犹疑:犹豫不决,难以分辨。
合:融合,这里指视线模糊。
槎头:古代船只前端。
不可窥:无法看见。
凶年:荒年,收成不好。
走牲酒:用牺牲(祭品)换取酒食,表示生活艰难。
平旦:黎明时分。
茅茨:用茅草盖的小屋,代指简陋的居所。
- 翻译
- 雾气和雨水交织,让人难以看清
槎头(古代指船头)隐藏在朦胧中,无法一探究竟
- 鉴赏
这首诗描绘的是清晨时分,溪边弥漫着浓厚的雾气,仿佛天地间融为一体,难以看清对岸的槎头(可能是指溪边的树木或小屋)。在这样的凶年时期,人们为了祈求平安,可能会带着祭祀用的酒和牺牲,前往溪边进行仪式,而寻常人家的茅屋在黎明时分显得尤为简朴。诗人通过雾雨和茅茨的描绘,展现了自然环境的神秘与生活的艰辛,寓含了对民生疾苦的关注和对朴素生活的敬意。整体上,这首诗富有深沉的生活气息和人文关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
欧阳叔弼见访,诵陶渊明事,叹其绝识,既去,感慨不已,而赋此诗
渊明求县令,本缘食不足。
束带向督邮,小屈未为辱。
翻然赋归去,岂不念穷独。
重以五斗米,折腰营口腹。
云何元相国,万钟不满欲。
胡椒铢两多,安用八百斛。
以此杀其身,何啻鹊抵玉。
往者不可悔,吾其反自烛。
九月十五日,迩英讲《论语》,终篇,赐执政讲读史官燕于东宫。又遣中使就赐御书诗各一首,臣轼得《紫薇花绝句》,其词云:丝纶阁下文书静,钟鼓楼中刻漏长。独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。翌日各以表谢又进诗一篇,臣轼诗云
绣裳画衮云垂地,不作成王剪桐戏。
日高黄伞下西清,风动槐龙舞交翠。
壁中蠹简今千年,漆书科斗光射天。
诸儒不复忧吻燥,东宫赐酒如流泉。
酒酣复拜千金赐,一纸惊鸾回凤字。
苍颜白发便生光,袖有骊珠三十四。
归来车马已喧阗,争看银钩墨色鲜。
人间一日传万口,喜见云章第一篇。
玉堂昼掩文书静,铃索不摇钟漏永。
莫言弄笔数行书,须信时平由主圣。
犬羊散尽沙漠空,捷烽夜到甘泉宫。
似闻指挥筑上郡,已觉谈笑无西戎。
文思天子师文母,终闭玉关辞马武。
小臣愿对紫薇花,试草尺书招赞普。
《九月十五日,迩英讲《论语》,终篇,赐执政讲读史官燕于东宫。又遣中使就赐御书诗各一首,臣轼得《紫薇花绝句》,其词云:丝纶阁下文书静,钟鼓楼中刻漏长。独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。翌日各以表谢又进诗一篇,臣轼诗云》【宋·苏轼】绣裳画衮云垂地,不作成王剪桐戏。日高黄伞下西清,风动槐龙舞交翠。壁中蠹简今千年,漆书科斗光射天。诸儒不复忧吻燥,东宫赐酒如流泉。酒酣复拜千金赐,一纸惊鸾回凤字。苍颜白发便生光,袖有骊珠三十四。归来车马已喧阗,争看银钩墨色鲜。人间一日传万口,喜见云章第一篇。玉堂昼掩文书静,铃索不摇钟漏永。莫言弄笔数行书,须信时平由主圣。犬羊散尽沙漠空,捷烽夜到甘泉宫。似闻指挥筑上郡,已觉谈笑无西戎。文思天子师文母,终闭玉关辞马武。小臣愿对紫薇花,试草尺书招赞普。
https://www.xiaoshiju.com/shici/23667c6750116120136.html
登常山绝顶广丽亭
西望穆陵关,东望琅邪台。
南望九仙山,北望空飞埃。
相将叫虞舜,遂欲归蓬莱。
嗟我二三子,狂饮亦荒哉。
红裙欲仙去,长笛有馀哀。
清歌入云霄,妙舞纤腰回。
自从有此山,白石封苍苔。
何尝有此乐,将去复徘徊。
人生如朝露,白发日夜催。
弃置当何言,万劫终飞灰。
赠写真何充秀才
君不见潞州别驾眼如电,左手挂弓横撚箭。
又不见雪中骑驴孟浩然,皱眉吟诗肩耸山。
饥寒富贵两安在,空有遗像留人间。
此身常拟同外物,浮云变化无踪迹。
问君何苦写我真?君言好之聊自适。
黄冠野服山家容,意欲置我山岩中。
勋名将相今何限,往写褒公与鄂公。