橹摇江水碧,城凸晓烟明。
- 拼音版原文全文
舟 离 和 州 别 史 君 宋 /张 炜 眷 客 留 连 久 ,分 攜 各 惘 情 。艣 摇 江 水 碧 ,城 凸 晓 烟 明 。衣 薄 寒 先 觉 ,心 平 浪 不 惊 。钟 山 青 在 睫 ,归 兴 逐 云 生 。
- 诗文中出现的词语含义
-
薄寒(bó hán)的意思:形容天气寒冷,但寒冷程度不深。
分携(fēn xié)的意思:分离、分开
归兴(guī xīng)的意思:指人的精神、事物的兴盛归于正常状态
江水(jiāng shuǐ)的意思:指江河水流,多用来比喻事物的发展变化。
眷客(juàn kè)的意思:指随同军队或官员迁徙的家属。
留连(liú lián)的意思:停留、驻足不前
水碧(shuǐ bì)的意思:形容水的颜色非常碧绿。
先觉(xiān jué)的意思:预感,预知事物将要发生的迹象。
心平(xīn píng)的意思:心情平静,不激动或不烦躁。
摇江(yáo jiāng)的意思:形容江水波涛汹涌,翻滚激荡。
钟山(zhōng shān)的意思:钟山是指一个高大、威严的山峰,比喻德行高尚、威望卓著的人。
- 注释
- 眷客:指依恋不舍的客人。
留连:依恋不愿离开。
惘情:惆怅、失落的心情。
橹摇:船桨摇动。
江水碧:清澈的江水。
城凸:城市轮廓在雾中显现。
衣薄:衣服单薄。
寒先觉:感觉到寒冷。
心平浪不惊:内心平静,不受外界波澜影响。
钟山青在睫:钟山近在眼前。
归兴:回家的念头。
逐云生:随云升起,象征着愿望的产生。
- 翻译
- 客人依恋久久不愿离去,分别时各自怀着惆怅之情。
船桨摇动,江水泛起碧波,晨雾中的城市轮廓清晰可见。
穿着单薄的衣服,寒冷的感觉更早感知,心静如水,不受风浪打扰。
眼前的钟山青翠欲滴,回家的念头随着云彩升腾而起。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种惆怅的离别之情,诗人以细腻的情感和精美的笔触,勾勒出一幅生动的画面。首句“眷客留连久”表明宾客之间的依依不舍,而“分携各惘情”则深化了离别时各自的心绪。
接着,“橹摇江水碧”和“城凸晓烟明”,诗人通过对自然景观的描写,传达出一种静谧而又有点忧郁的情绨。这里的“橹摇”形象生动地展现了船只在清澈江水中的移动,而“城凸晓烟明”则勾勒出一座城市晨曦中朦胧的轮廓,透露出诗人对即将到来的日子的期待。
“衣薄寒先觉”,表达了一种季节更迭中微妙的情感体验。春末夏初之交,气候变化使得穿着单薄的人更加敏感于温度的变动,这里的“寒先觉”不仅是对自然界的观察,也映射出诗人内心的某种预感或许是不安。
最后,“心平浪不惊”则展现了诗人面对离别时内心的平和与坚定。虽然外界有波澜,但内心却像一潭深水,保持着宁静。而“钟山青在睫,归兴逐云生”,诗人将目光投向远方的钟山,其绿意盎然仿佛给了诗人一种希望和寄托。这里的“归兴”则表达了一种渴望回返的愿望,而“逐云生”则是对自由与无拘无束生活态度的一种追求。
总体来看,这首诗通过细腻的情感描写,展现了诗人在离别中所表现出的内心世界。它不仅反映出诗人的个人情怀,也展现了一种超越物我之隔的自然美感和生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
张公作高阳醇酎送幕中杨时可作诗诗成亦得酒而瀛渌又将熟杨复垂涎次杨韵
平生顾建康,名下难为人。
见其似者喜,敢复圣贤分。
元侯惟曲蘖,好赐均无贫。
萍官新荐熟,莲幕先饮醇。
坐令染指客,诗语生冤亲。
柑黄松小苦,赋笔久埃尘。
何时获瀛渌,更可调阳春。
雪晚望怀子充宗弟
归云度山椒,木末留夕照。
联翩衔尾鸦,不复明楚调。
安知牛尻没,便出丰年笑。
南阮有伟人,领略造意表。
端忧突不烟,岑寂有馀妙。
简远到安丰,迈往同逸少。
颇教弟子员,铅椠发清奥。
谁可相推毂,仅自免镌谯。
阅月不传音,柴门迹如扫。
藜床还睡债,瘿杯敦夙好。
为君短长吟,扶筇送飞鸟。
读西京杂记十三首次渊明读山海经韵·其一
南风吹新竹,密密复疏疏。
脱冠眠北窗,兴不减精庐。
缅思西京事,聊开稚川书。
千古纳眼界,恍若巾柴车。
顿忘在墐墉,灌畦莳佳蔬。
笔端真有口,妙处天壤俱。
明如丹青手,百幅生绡图。
举似儿子曹,矜誇还久如。