- 翻译
- 思念你的心情就像天空广阔无边,水面悠长深远,我在醉意中紧锁眉头,心中充满了对万国的忧虑。
这杯酒没有辜负我对它的期待,已经让我因它而到达了青州。
- 注释
- 思君:思念某人。
天阔水悠悠:形容空间广大,心情悠远。
醉里:在酒醉的状态下。
眉攒:皱眉,表示忧愁。
万国愁:指对天下大事的忧虑。
不负予:不辜负我。
如此酒:指这杯酒。
已教:已经使。
从事:此处指因酒事。
青州:古代中国的一个州名。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人深深的思君之情,通过广阔的天空和悠悠的水面,传达出无尽的思念和忧郁的情绪。"醉里眉攒万国愁"描绘了诗人借酒浇愁,即使在醉态中,眉头紧锁的愁绪也仿佛凝聚了整个世界的哀愁。他感慨自己对美酒的深情,认为这杯酒足以承载他的情感,甚至让他的思绪跟随酒香飘向远方的青州。这里的"已教从事到青州"暗示了诗人对友人或所思之人所在之地的向往,以及对彼此之间遥远距离的无奈。
整体来看,这首诗以酒为媒介,抒发了诗人浓烈的情感和对远方之人的深深挂念,语言凝练,意境深远。赵必?作为宋代诗人,他的作品常常富有感情色彩,这首诗也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
倦寻芳.寄梅姊
又近春宵,层层冻解,梅香初吐。
迅速光阴,试问韶华知否。
曾记那回飞絮雪,依依相送空凝伫。
任匆匆、天涯漂泊,此情谁诉。
闭纱窗、重帘低下,懒听新声,六街箫鼓。
病起支离,犹怯酸风侵户。
欲向炉边思往事,香残灰冷离愁苦。
叹何时、再约兰闺,剪灯共语。
水龙吟.渡海
青天一发神州,此身已坠天外。
黑风吹转,有人招手,蓬壶仙界。
鬼国无边,鲲身欲化,鳞堂何在。
怕书生落拓,者回东渡,偿不得,蛟龙脍。
诸岛球环如带。指楼船、阵云都坏。
胡儿载宝,大人窥市,将军横海。
天上槎来,地中人去,是何年代。
盼烟台近也,鸟边斜日,过东皇旆。
五彩结同心.内子生日
莺声到户,花风迎暖,重来初度芳辰。
正岁华明媚,欢娱候、不教辜负阳春。
灵心雅素真同调,数不尽、冰玉精神。
但承愿、添香琢句,春闺长与温存。
深愧长卿萧索,惯劳人草草,总是风尘。
木落悲秋,乌啼怨暮,指点襟袖馀痕。
王郎天壤原寒瘦,怎禁受、谢女殷勤。
喜今日、碧窗携手,开颜聊共吟尊。
陌上花.瑞士见月
十年吟管,五洲游屐,水遥云暝。
碧海青天,犹见故宫眉晕。
含颦凝睇追随遍,莫避尹邢妆靓。
又今宵依约,水晶帘下,梦痕堪印。
话前身何许,万千哀怨,付与瑶台笛韵。
旧谱霓裳,悽断人间芳讯。
婵娟共影谁长在,只是坡仙词俊。
更低回,怕说桂林,疏雨茂陵秋病。