- 拼音版原文全文
南 唐 遣 使 宋 /曾 极 谈 锋 亹 亹 折 强 隣 ,专 对 当 年 亦 有 人 。国 老 胸 中 兵 百 万 ,不 将 全 力 靠 江 神 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百万(bǎi wàn)的意思:形容数量非常多,数量巨大。
不将(bù jiāng)的意思:不屈服,不投降,不妥协
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
对当(duì dāng)的意思:指正确、合适、适当。
国老(guó lǎo)的意思:国家的长者,指具有丰富经验和智慧的老人。
江神(jiāng shén)的意思:指江河中的神灵,也泛指水神。
强邻(qiáng lín)的意思:指强大的邻邦或具有强大实力的邻国。
全力(quán lì)的意思:全力指全身心地投入,毫不保留地付出努力。
谈锋(tán fēng)的意思:指言辞锐利,能够言之有物,善于辩论或交流的能力。
胸中(xiōng zhōng)的意思:指一个人内心深处的思想、情感或抱负。
有人(yǒu rén)的意思:表示某个地方有人存在,或某个事件有人参与、有人知道。
专对(zhuān duì)的意思:专门对付某个特定的对象或情况
- 鉴赏
这首诗描绘了一位南唐使者凭借出色的口才和坚定的决心,成功挫败了强敌的形象。"谈锋亹亹折强邻",表现了使者言辞犀利,能够以智慧说服对手,展现了其外交策略的高超。"专对当年亦有人",进一步强调了这位使者在面对困境时的不凡能力,即使是在过去也有过类似的成功经历。
"国老胸中兵百万"运用了比喻,形容使者智谋如百万雄兵在胸,显示出他的深思熟虑和丰富的策略储备。最后两句"不将全力靠江神",则表达了使者并不依赖外在力量,而是依靠自身的实力和智慧来解决问题,体现了独立自主的精神。
整体来看,这首诗赞扬了南唐使者凭借个人才能和智谋在外交斗争中的英勇与自信,展现了中国古代文人崇尚智勇双全的品格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢