一坞梅花已尽空,数瓴春雪未全融。
《晚窗》全文
- 拼音版原文全文
晚 窗 宋 /陆 游 一 坞 梅 花 已 尽 空 ,数 瓴 春 雪 未 全 融 。晚 窗 忽 有 题 诗 兴 ,落 笔 纵 横 半 醉 中 。
- 翻译
- 一座梅园已经梅花凋零空无一物,几瓶春雪还未完全融化。
傍晚时分,忽然兴起在窗户边题诗的雅兴,提笔挥洒间半是醉意。
- 注释
- 坞:围起来的山凹或园子。
尽空:完全空无一物。
瓴:古代盛水的瓦器,这里指雪堆积如瓴。
春雪:春天下的雪。
忽:突然。
题诗兴:题诗的兴致。
落笔:下笔。
纵横:随意挥洒,形容诗文豪放。
半醉中:微醺的状态。
- 鉴赏
这首诗描绘了冬末春初的景象,诗人陆游在夜晚的窗户边,看到一丛梅花已经凋零殆尽,只剩下了雪覆盖的枝头。雪花尚未完全融化,显得清新而冷寂。此时,诗人忽然兴起题诗的雅兴,借着半醉的状态,挥毫泼墨,笔触纵横,展现出他豪放不羁的文人情怀。整首诗通过简洁的意象和生动的细节,传达出诗人对时令变迁的敏感以及创作灵感的突发,体现了宋诗的自然与情感并重的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢