- 拼音版原文全文
玉 津 晚 归 马 上 宋 /贺 铸 落 日 南 城 陌 ,东 风 禁 火 时 。醉 醒 皆 自 得 ,单 袷 正 相 宜 。绿 树 侵 高 阁 ,繁 花 洒 曲 池 。未 应 判 节 物 ,可 奈 故 园 思 。
- 诗文中出现的词语含义
-
单袷(dān jiá)的意思:形容人的思想、意志坚定,毫不动摇。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
繁花(fán huā)的意思:指花朵繁盛、开放茂盛的景象。
风禁(fēng jìn)的意思:禁止传播消息或言论,限制言论自由。
高阁(gāo gé)的意思:形容地位高,权力大,或者形容人远离尘嚣,生活清净。
故园(gù yuán)的意思:指故乡或家乡。
节物(jié wù)的意思:指节约使用物品,不浪费。
禁火(jìn huǒ)的意思:禁止火灾,预防火灾。
可奈(kě nài)的意思:无法可奈、无可奈何
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
曲池(qǔ chí)的意思:指人的心思隐秘、不容易被察觉。
未应(wèi yìng)的意思:没有回应,没有应答
相宜(xiāng yí)的意思:适合;相符合
正相(zhèng xiāng)的意思:正相指的是两个相对立的事物或观点在某种程度上相互印证或相互呼应。
自得(zì dé)的意思:自我满足,自我得意
- 翻译
- 夕阳西下照在南城的小路上,正值春风中禁止烟火的时候。
无论是醉是醒都感到自在,穿着单衣正合适这样的季节。
绿色的树木环绕着高高的楼阁,盛开的花朵映衬着弯曲的池塘。
这并不应该评判季节的变化,只是勾起了对故乡深深的思念。
- 注释
- 落日:傍晚的太阳。
南城陌:城市南部的道路。
东风:春风。
禁火时:指春季防火的时期。
醉醒:形容人的醉态和清醒状态。
单袷:单层夹衣,春季常见的服装。
绿树:春天的绿色树木。
高阁:高大的楼阁。
繁花:盛开的花朵。
曲池:弯曲的池塘。
判节物:判断季节变化。
故园思:对故乡的思念。
- 鉴赏
这首诗描绘了傍晚时分,诗人骑马行经南城小路,感受到春风拂面,正值禁火时节。他沉醉于眼前的景色,无论是醉是醒都感到自在。穿着单衣正合适,反映出季节的宜人气候。绿树环绕着高阁,盛开的花朵映衬着曲折的池塘,构成了一幅生机盎然的画面。然而,诗人并未因此忘却对故乡的思念,这使得整首诗在美景中透出淡淡的乡愁。贺铸以细腻的笔触,捕捉了春天的气息和内心的情感,展现了宋人的生活情趣与情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢