- 拼音版原文全文
送 王 谏 议 充 东 都 留 守 判 官 唐 /李 嘉 祐 时 称 谢 康 乐 ,别 事 汉 平 津 。衰 柳 寒 关 道 ,高 车 左 掖 臣 。背 河 见 北 雁 ,到 洛 问 东 人 。忆 昔 游 金 谷 ,相 看 华 发 新 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北雁(běi yàn)的意思:指北方的候鸟,特指大雁。比喻离开家乡或离别的人。
称谢(chēng xiè)的意思:向人致意,表示问候。《史记·绛侯周勃世家》:“天子为动,改容式车,使人称谢。
东人(dōng rén)的意思:指东方的人,也可指东方的文化、风俗。多用来形容东方人的聪明、机智、智慧。
高车(gāo chē)的意思:指高位显贵的车驾,比喻权势显赫、地位崇高的人。
关道(guān dào)的意思:指阻止、封锁通道或道路,使人无法通过。
寒关(hán guān)的意思:指寒冷的关口,比喻困难、艰险的局势或环境。
华发(huá fà)的意思:指头发变白,象征年老。
金谷(jīn gǔ)的意思:指丰收的谷物或金银财富累积丰富。
康乐(kāng lè)的意思:指心情愉快、舒畅。
平津(píng jīn)的意思:指事物平稳、安定的状态。
时称(shí chēng)的意思:指某个时期或某种情况下被广泛称赞或评价的人或事物。
相看(xiāng kàn)的意思:互相注视,互相看着对方。
谢康(xiè kāng)的意思:指感谢医生的恩德,表达对医生的感激之情。
左掖(zuǒ yè)的意思:指在朝廷中担任重要职位或拥有权势。
谢康乐(xiè kāng lè)的意思:感谢和庆贺别人的快乐
- 翻译
- 他被称为谢康乐,告别了汉朝的平津官员。
在寒冷的边关道上,他乘坐着高级马车,如同左掖的臣子一般。
他背对着黄河,看到了北归的大雁,到了洛阳,询问着东来的旅人。
回忆起往昔游览金谷的情景,彼此相见,发现我们都已有了白发。
- 注释
- 时称:当时被称为。
谢康乐:南朝诗人谢灵运的字,这里借指某位文人。
别事:告别官职之事。
汉平津:汉代的平津侯,此处泛指汉朝的显赫职位。
衰柳:枯黄的柳树,象征着荒凉或衰老。
寒关道:寒冷的边关道路。
左掖:古代皇宫的东侧,常用来指代朝廷官员。
背河:面对黄河。
北雁:向北迁徙的大雁,象征离别和思乡。
东人:从东方来的人,可能指友人或消息。
金谷:金谷园,西晋石崇的奢华园林,常用来代表繁华过往。
华发:白发,象征着岁月和沧桑。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位朋友即将赴任的场景,诗人送别时的情感交流。"时称谢康乐,别事汉平津"表明友人在被称赞的时候却要离开,去到汉水之滨的官职上任。"衰柳寒关道,高车左掖臣"则形象地描绘出朋友离别时的景象,柳树已经凋零,路过的关卡显得冷清,而高车上的友人身边跟着仆从。
"背河见北雁,到洛问东人"这两句透露出诗人对远方朋友的思念之情。背对河流,看见飞行的北雁,这是古代常用来比喻书信或友人的象征。而"到洛问东人"则表达了诗人到了洛阳后,会询问其他东来的客人关于远方朋友的情况。
最后两句"忆昔游金谷,相看华发新"表达了对过往美好时光的怀念。"金谷"可能是某个具体的地方,或者只是一个诗意的地名。在那里,他们共同度过了欢乐的时光,现在只能通过头上的花发(通常指装饰品或是头发的变化)来回忆当年的美好。
整首诗流露出淡淡的离愁和对友情的珍视,同时也展示了唐代文人特有的意境和风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢