诗狂克念酒作圣,樽前笑杀刘师命。
- 拼音版原文全文
次 韵 杨 廷 秀 浣 花 图 歌 宋 /喻 良 能 诗 翁 衔 袖 出 清 诗 ,醉 墨 淋 漓 惊 乍 写 。明 珠 炯 炯 照 户 牖 ,恍 疑 骊 龙 睡 遗 者 。弥 明 高 唱 诗 云 云 ,此 翁 一 扫 如 飞 蚊 。诗 狂 克 念 酒 作 圣 ,樽 前 笑 杀 刘 师 命 。李 白 张 旭 称 世 贤 ,姓 名 优 入 少 陵 编 。平 生 我 亦 忝 词 客 ,自 得 此 诗 轻 尺 璧 ,他 年 别 去 长 相 忆 。
- 诗文中出现的词语含义
-
唱诗(chàng shī)的意思:指念诵诗篇或歌唱诗篇。
长相(zhǎng xiàng)的意思:指人的外貌、相貌。
尺璧(chǐ bì)的意思:指用尺子测量璧石的正误,比喻用严格的标准来评价或衡量事物。
词客(cí kè)的意思:指对词语的研究和运用有深入造诣的人。
高唱(gāo chàng)的意思:高声歌唱,形容大声赞美或宣扬。
户牖(hù yǒu)的意思:指房屋的门窗。也用来比喻人的眼睛。
恍疑(huǎng yí)的意思:形容心中疑惑不解,犹豫不决的状态。
炯炯(jiǒng jiǒng)的意思:形容眼睛明亮有神
骊龙(lí lóng)的意思:形容马的姿态优美,也用来形容人的风采出众。
李白(lǐ bái)的意思:形容人才出众、才华横溢,也指诗词写得好。
淋漓(lín lí)的意思:形容流动的水或液体充分而顺畅。
龙睡(lóng shuì)的意思:形容龙沉睡的状态,比喻力量潜伏或者沉寂状态。
明珠(míng zhū)的意思:指非常宝贵的东西或人才。
名优(míng yōu)的意思:指在某个领域内享有声誉、才华出众的人。
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
少陵(shǎo líng)的意思:指被贬谪或流亡的人。
诗翁(shī wēng)的意思:指有诗才的老人,也指有才华的晚辈。
诗狂(shī kuáng)的意思:指对诗词痴迷、热爱到疯狂的程度。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
相忆(xiāng yì)的意思:相互怀念、相互思念
姓名(xìng míng)的意思:指一个人的姓和名字,用来表示个人身份。
云云(yún yún)的意思:表示列举或者等等的意思。
自得(zì dé)的意思:自我满足,自我得意
醉墨(zuì mò)的意思:形容写字或绘画时心神专注,如痴迷醉心,不知疲倦。
- 注释
- 诗翁:诗人。
清诗:清新之诗。
醉墨:醉酒后写的墨迹。
明珠:比喻诗句。
户牖:门窗。
骊龙:古代神话中的龙。
弥明:诗人名。
高唱:大声吟诵。
飞蚊:形容笔法迅速。
克念:克制情感。
酒作圣:借酒提升境界。
刘师命:虚构人物。
李白:唐代大诗人。
张旭:唐代书法家。
少陵编:杜甫的诗集。
忝:有愧于。
词客:诗人。
尺璧:价值极高的美玉。
相忆:怀念。
- 翻译
- 诗翁衣袖中藏着清新的诗句,醉意下挥洒的墨迹让人惊讶。
明珠般明亮的诗句照亮门窗,仿佛是沉睡的骊龙遗留的珍宝。
弥明高声吟诵着诗句,这位老翁笔下如疾风驱赶蚊蝇般迅捷。
诗兴大发时,他以酒为圣,让刘师命在酒杯前失笑。
李白和张旭被世人称为贤才,他们的名字被杜甫收录在诗集中。
我一生也以词客自居,因这首诗而觉得胜过价值连城的美玉,将来离去时会深深怀念。
- 鉴赏
这首宋诗名为《次韵杨廷秀浣花图歌》,作者是喻良能。诗中描绘了一位诗翁挥毫泼墨,创作出清新诗句的情景,犹如明珠照亮室内的生动画面,令人仿佛看见骊龙沉睡后遗留的宝珠。诗人赞美诗翁才情横溢,其诗歌如同疾风扫过蚊蝇般犀利,甚至能超越李白和张旭这样的世贤。诗人自谦也是词坛一员,但读到这幅画和诗作,觉得其价值胜过珍贵的玉璧,对未来与友人共忆这段美好时光充满期待。整体上,这首诗展现了诗人对艺术创作的赞赏和对自己身份的谦逊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送余廷心待制之浙东佥宪
芳雨散繁绿,晨霏起层城。
草树郁葱茜,欣欣遂敷荣。
圣皇秉元化,昕夕虑民情。
彤廷授玉节,宪令藉名卿。
肃肃晓衔命,揽辔东南征。
属兹春窅眇,出饯倾朝缨。
柳色映骢马,歌声杂鸣莺。
谬联祖席侣,举爵芳醑清。
粤闻浙东郡,山穷海奔崩。
征徭竭庐室,田畴辍耘耕。
下车发仁政,蔼蔼春阳生。
令德聿修举,庶用慰休明。
送黄中玉之庆元市舶
昔我游四明,壮观溟海波。
褰裳宝山顶,曙色寒嵯峨。
日轮镕生金,涌出万丈涡。
云气忽破碎,朱光相荡摩。
决眦蓬莱宫,携手扶桑柯。
群仙迎我笑,佩羽纷傞傞。
飓风歘惊潮,腾掷鳄与鼍。
浮槎径可揽,从此超天河。
精神动百灵,上下烦撝诃。
归来已十载,远梦时一过。
君家贤父兄,儒术传世科。
薄言捧省檄,舶署聊婆娑。
是邦控岛夷,走集聚商舸。
珠香杂犀象,税入何其多。
权衡较低昂,心计宁有讹。
资阅须历试,壮图讵蹉跎。
惟君官事隙,为访岩之阿。
悬想仙者徒,往往笑且歌。
遐征渺不见,空响遥相和。
因声两黄鹄,持我紫玉珂。
岂无沧洲兴,奈此尘劫何。
《送黄中玉之庆元市舶》【元·张翥】昔我游四明,壮观溟海波。褰裳宝山顶,曙色寒嵯峨。日轮镕生金,涌出万丈涡。云气忽破碎,朱光相荡摩。决眦蓬莱宫,携手扶桑柯。群仙迎我笑,佩羽纷傞傞。飓风歘惊潮,腾掷鳄与鼍。浮槎径可揽,从此超天河。精神动百灵,上下烦撝诃。归来已十载,远梦时一过。君家贤父兄,儒术传世科。薄言捧省檄,舶署聊婆娑。是邦控岛夷,走集聚商舸。珠香杂犀象,税入何其多。权衡较低昂,心计宁有讹。资阅须历试,壮图讵蹉跎。惟君官事隙,为访岩之阿。悬想仙者徒,往往笑且歌。遐征渺不见,空响遥相和。因声两黄鹄,持我紫玉珂。岂无沧洲兴,奈此尘劫何。
https://www.xiaoshiju.com/shici/39767c71c1e69910361.html