- 拼音版原文全文
夜 宿 青 原 寺 感 怀 宋 /文 天 祥 松 风 一 榻 雨 萧 萧 ,万 里 封 疆 夜 寂 寥 。独 坐 瑶 琴 悲 世 虑 ,君 恩 犹 恐 壮 怀 消 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独坐(dú zuò)的意思:独自坐着,不与他人交往。
封疆(fēng jiāng)的意思:封疆是指古代帝王对功勋卓著的将领或官员进行封赏,使其在边疆地区担任守卫和管理职责。
寂寥(jì liáo)的意思:寂寥指的是孤独、冷清、寂寞无人的状态。
世虑(shì lǜ)的意思:指因为过度担心而忧虑,对世事忧虑不安。
松风(sōng fēng)的意思:形容风吹得很轻柔、很柔和。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
瑶琴(yáo qín)的意思:指美妙的音乐或琴音,形容音乐声音悦耳动听。
壮怀(zhuàng huái)的意思:形容志向远大、抱负雄伟的心情。
- 注释
- 松风:松树间的风。
一榻雨:满地的雨。
萧萧:形容风雨声凄凉。
万里封疆:广阔的边疆。
夜寂寥:夜晚的寂静。
独坐:独自坐着。
瑶琴:美玉装饰的琴。
悲世虑:感叹世事忧虑。
君恩:君主的恩惠。
壮怀:豪迈的胸怀。
消:消磨。
- 翻译
- 松林中的风夹杂着淅沥的雨声,夜晚的边疆寂静无声。
独自坐在瑶琴旁,心中充满对世事的忧虑,担心君王的恩情会消磨我壮志豪情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深夜寂寞、怀抱壮志而又忧虑国家命运的境界。开篇“松风一榻雨萧萧”设定了一个静谧而又略带哀愁的氛围,松声与细雨交织,营造出一种超凡脱俗的意境。“万里封疆夜寂寥”则是诗人对国家边疆之广阔与深夜中难得安宁的感慨,这里的“寂寥”二字传达了一种深沉的孤独和忧虑。
接着,“独坐瑶琴悲世虑”显示了诗人在这种氛围中独自弹奏瑶琴,心中充满对世事的哀伤与忧虑。这里的“瑶琴”不仅是音乐的载体,更是抒发情感的工具,而“悲世虑”则透露出诗人对于世事的关切和担忧。
最后,“君恩犹恐壮怀消”表达了诗人对君恩的珍惜与不安,担心那些深藏于心中的壮志可能随着时间的流逝而渐渐消散。这不仅是对个人理想的坚守,也是对国家命运的深切关怀。
整首诗通过静谧的夜晚场景和瑶琴之声,抒发了诗人独自一人时对于国家与世事的深思熟虑,以及对壮志未酬之忧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢