《访琳老闻出赴供》全文
- 翻译
- 宾头应供还未回家,暂且在僧舍窗口自斟自饮茶。
这份心意无需当面言说,已从秋色中领悟,如同赋予了茶几上的蘋花以情感。
- 注释
- 宾头应供:指僧人应完成每日的修行或供奉。
僧窗:僧人的窗户,可能指的是僧舍或寺庙中的静室。
点茶:烧水泡茶,这里指自我品茗。
此意:指诗人的情感或心境。
相见说:面对面交谈。
秋色:秋天的景色,也可能象征着岁月或季节的变迁。
付:给予,寄托。
蘋花:水中浮萍,常用来象征漂泊不定或无常。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与朋友相约探访僧侣处的场景,表达了一种超脱世俗、享受自然之美的心境。"宾头应供未还家"一句,透露了诗人尚未返回家庭,而是游走于外,可能是在进行一种精神上的逃离或寻求。
"聊借僧窗自点茶"则展现了诗人的随性与淡泊,他不需要华丽的环境,只需简单地借用寺院的窗前空间,自己泡一杯茶,以此来享受片刻的宁静。这种生活态度体现了诗人对物质欲望的超越和对精神世界的追求。
"此意不须相见说"表明了诗人与僧侣之间一种心有灵犀、无需多言的默契,这种理解和信任构成了他们间深厚的情谊。
最后一句"已知秋色付蘋花"则是对季节变迁的一种感慨,通过观察到蘆葫草(一种野生植物)的颜色改变,诗人感受到了秋天的气息。这里的“秋色”不仅指自然界的变化,也象征着时间流逝和生命的轮回。
整首诗通过对环境与心灵状态的描绘,展现了宋代文人对于自然美好、友情珍贵以及精神自在的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢