道胜吾忘我,贤嗟岁在辰。
- 诗文中出现的词语含义
-
笔精(bǐ jīng)的意思:形容写作或绘画技艺极为精湛的意思。
青桂(qīng guì)的意思:指年轻有为的人才。
生刍(shēng chú)的意思:
亦作“ 生蒭 ”。1.鲜草。《诗·小雅·白驹》:“生芻一束,其人如玉。” 陈奂 传疏:“芻所以萎白驹,託言礼所以养贤人。”鲜草可养白驹。后因用作礼贤敬贤之典。《西京杂记》卷五:“夫人无幽显,道在则为尊,虽生蒭之贱也,不能脱落君子,故赠君生蒭一束。” 宋 黄庭坚 《迎醇甫夫妇》诗:“策马得行休更秣,已令童稚割生芻。”
(2).指贤人;贤能。 南朝 宋 鲍照 《从过旧宫》诗:“空费行苇德,採束谢生芻。” 南朝 梁 吴均 《赠周兴嗣》诗之一:“愿持 江 南蕙,以赠生芻人。”
(3).指代《诗·小雅·白驹》,以寄寓思友、思贤之心。 唐 权德舆 《奉和许阁老酬淮南崔十七端公见寄》:“断金挥丽藻,比玉咏生芻。” 唐 李群玉 《将离澧浦置酒野屿奉怀沉正字昆弟三人联登高第》诗:“停觴一摇笔,聊寄生芻吟。” 明 何景明 《酬赠王德征》诗:“皎皎空谷驹,生芻劳我心。”
(4).《后汉书·徐穉传》:“ 郭林宗 有母忧, 穉 往弔之,置生芻一束於庐前而去。”后因以称吊祭的礼物。 唐 杨炯 《泸州都督王湛神道碑》:“生芻一束,泣血三年,不踰圣人之礼,能行大夫之孝。”《宋史·文苑传三·路振》:“生芻致祭,弊帷成礼。瘞尔崇冈,全尔具体。” 明 张煌言 《挽大宗伯吴峦穉先生》诗:“趋朝当日称先达,惆悵生芻何处投。”忘我(wàng wǒ)的意思:忘记自我,全身心投入到某项事业或活动中。
禊帖(xì tiē)的意思:指清除罪恶,洗去污垢,使心灵纯净的仪式。
一束(yī shù)的意思:指一束由多个相同物品或相似物品组成的东西,也可引申为一群人或一系列事物。
紫芝(zǐ zhī)的意思:指人才出众、品质高尚的人。
- 翻译
- 书法精湛如禊帖流传,诗句优美似汀蘋相配。
道行高超使我忘却自我,感叹贤德之人正当盛年。
清风哀愁,笼罩着青桂,春露如泣,洒落在紫色灵芝上。
我以一把青草相赠,家中再无其他吊唁宾客。
- 注释
- 笔精:书法精湛。
传禊帖:像古代禊日书写的重要文件。
句赏:诗句赞赏。
俪汀蘋:比喻诗句的和谐优美。
道胜:道德高尚。
吾忘我:忘却自我。
贤嗟:赞叹贤良。
岁在辰:指正值良辰。
风愁:清风带忧愁。
青桂:青色的桂花。
暝:昏暗。
露泣:露水如哭泣。
紫芝:紫色的灵芝。
生刍:新鲜的草。
杂吊宾:混杂的吊唁客人。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家宋祁的作品,属于中唐以后的古体诗。从内容来看,这是一首怀念友人的诗歌。
“笔精传禊帖,句赏俪汀蘋。” 这两句通过对书信和文句的赞美,表达了作者对于朋友文学才能的认可和欣赏。“道胜吾忘我,贤嗟岁在辰。” 这里则透露出一种超然物外、淡泊明志的情怀,同时也流露出时间易逝、人事沧桑的感慨。
“风愁青桂暝,露泣紫芝春。” 这两句运用了自然景象来表达心中的忧愁和哀伤之情。青桂和紫芝都是高洁的象征,但在这里却被赋予了悲凉的情感。
“一束生刍赠,门无杂吊宾。” 最后两句则表明作者虽然送给朋友一些简单的礼物,但门庭若市、不迎不送的态度,却也体现出一种超脱世俗的高洁情操。
整首诗通过对自然景象和个人情感的描绘,抒发了作者对于友人和靖林先生的怀念之情,以及自己内心世界的孤寂与超然。语言质朴而意境深远,是一首蕴含丰富情感的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
自口外回至密云道中车折轴遇雨
出山复入山,颠顿不知几。
瘦马怯孱颜,两毂斗石齿。
脱险就夷旷,泥行钝亦喜。
中轴忽摧折,轮转不逾咫。
劳薪不能言,事败悔方始。
解轭就牛车,落日照行李。
驶雨截山来,抔云翻墨起。
桥阻断虹边,路辨掣电里。
风吹只裯单,沾湿行未已。
将经沧海身,平地已如此。