- 诗文中出现的词语含义
-
别离(bié lí)的意思:离别,分别
不解(bù jiě)的意思:不理解、不明白
池畔(chí pàn)的意思:指离开尘嚣,远离喧嚣,享受宁静的生活。
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
光景(guāng jǐng)的意思:形容景象、状况或情况。
江曲(jiāng qǔ)的意思:指江河弯曲的地方,比喻事物的发展变化不确定,曲折复杂。
今朝(jīn zhāo)的意思:指现在、此时此刻。
两地(liǎng dì)的意思:指两个地方或两个地区之间的距离很远,或者指两个人或两个团体之间的关系疏远。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
曲曲(qū qū)的意思:弯曲、弯弯曲曲、曲折
曲江(qǔ jiāng)的意思:曲江是一个地名,也指代了一种美丽的风景。在成语中,曲江常用来形容风景如画,美不胜收。
谁料(shuí liào)的意思:表示事情的发展出乎意料,没有预料到。
同人(tóng rén)的意思:指志趣相同的人,亦可指同好、同道。
相忆(xiāng yì)的意思:相互怀念、相互思念
阴晴(yīn qíng)的意思:指天空阴沉或晴朗的变化。也用来形容人的情绪或境况时好时坏。
正当(zhèng dāng)的意思:合乎道义、符合法律、符合规定的。
嘉陵江(jiā líng jiāng)的意思:形容人的才华出众,有卓越的才能。
曲江池(qǔ jiāng chí)的意思:指人的才情、才华或文化修养。
- 注释
- 嘉陵江:中国的一条河流,位于重庆市附近。
曲曲江池:形容江水蜿蜒曲折的景象。
明月虽同:月亮虽然同样明亮,象征着共有的时刻。
人别离:指人们已经分别。
一宵光景:一夜的时间。
潜相忆:默默地、深深地思念。
两地阴晴:比喻各自所在地的环境和心情变化。
远不知:遥远的距离让人无法了解彼此的情况。
谁料:没想到。
江边怀我夜:在江边的那个夜晚想念我。
正当:正是在。
池畔望君时:在池塘边期盼你的时候。
今朝:现在。
共语:一起交谈。
方同悔:才共同感到遗憾。
不解多情:不明白对方的深情。
先寄诗:提前寄来的诗,表达思念之情。
- 翻译
- 嘉陵江弯弯曲曲到江池,明月虽然照耀但人已分离。
那一晚默默回忆你的时光,远隔两地的阴晴变化无从知晓。
谁能想到你在江边怀念我,那时我正站在池畔期盼你。
如今我们才一同后悔,未能理解多情的对方会先寄诗来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种别离中的相思之情。开篇"嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离"两句,通过对嘉陵江的描写和与月亮共享的情景,表达了作者与亲人之间虽然共同见证着自然界的美好,但却不能相聚的哀愁。
接着,"一宵光景潜相忆,两地阴晴远不知"进一步强调了时间流逝和空间隔离带来的思念与无知。夜晚的光影在心中萦绕不去,而双方对于彼此天气的变化却是一无所知。
"谁料江边怀我夜,正当池畔望君时"则表达了一个意想不到的情境:在同一时间,作者在江边思念着远方的人,而那人也正站在池畔向这里眺望。这种心有灵犀的相通,更加深化了诗中的情感。
最后,"今朝共语方同悔,不解多情先寄诗"则透露了作者与亲人的对话中共同感到后悔,同时也表达了对于过去未能理解彼此心意而提前写下这首诗的无奈。整体上,这是白居易在酬和友人元九的东川路诗时所写的十二首之一,充分展现了他的才情与深厚的情感。
通过这些分析,我们可以看出这首诗不仅展示了作者的文学才华,更重要的是传达了一种深切的人性关怀,以及对亲人之爱与思念的真挚表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梦还京
画图徽容展看,灯下暗凝思。
口约难凭,臂盟尚在,人隔蓬山,望断千重云水。
杳无际。欢去匆匆,最忆旧日送行事。
驿柳黄、才可簪髻。共赠誓。柳眼枯后归至。怎经岁。
偻指结尽千条恨,有梦重攀,醒来更分两地。