《春暖郡圃散策三首·其一》全文
- 翻译
- 已经感觉到早晨脱下了夹衣,阳光和微风都温柔得如同痴醉。
请问谁能留住这春天的凉意,让梅花能多停留一会儿。
- 注释
- 已觉:已经感觉到。
朝来:早晨。
退裌衣:脱下夹衣。
日光:阳光。
风力:微风。
软如痴:温柔得如同痴醉。
倩:请问。
谁:某人。
留许:留住一些。
春寒:春天的凉意。
著:停留。
更放:再让。
梅花:梅花。
住少时:多停留一会儿。
- 鉴赏
这首诗描绘了初春的景象,表达了诗人对春天到来的喜悦和珍惜时光的意境。"已觉朝来退裌衣"一句,写出了随着春季的到来,寒冷渐退,人们不再需要厚重的棉衣,以此反映出初春的气候变化。"日光风力软如痴"则形象地描述了春天温和的阳光与微风,如同痴迷一般令人沉醉。
接着,"倩谁留许春寒著"一句中,“倩谁”是诗人自问,表达了对初春时节易逝的感慨,想要留住这短暂的美好时光。“更放梅花住少时”则写出了诗人希望将时间稍微停留,以便更多地欣赏到梅花绽放的美丽景致。
整首诗语言清新自然,意境淡远,是对初春美好的描摹和感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢