《仙源即事三首·其三》全文
- 注释
- 泥炉:烧火的小炉子,通常指用泥土制成的简易炉具。
松火:用松木燃烧的火,可能指松木燃烧时特有的温暖和烟雾。
轻潮:形容水声轻柔,像潮汐一样。
瓦瓶:用瓦制成的容器,古时常用来盛水或煮茶。
窗上月:映在窗户上的月光,象征夜晚或静谧的时光。
浙江亭:可能指具体的一个地方,也可能泛指江南的美景。
- 翻译
- 炉火带着烟雾的青色在泥炉中燃烧,热水沸腾如同轻柔的潮汐在瓦罐中发出响声。
我坐在那里睡醒,看见窗户上映着月光,梦境中的我仿佛还在浙江亭。
- 鉴赏
这是一首描绘夜晚静谧生活情景的诗句。开篇“泥炉松火带烟青,汤沸轻潮响瓦瓶”勾勒出一个冬夜取暖、品茶的温馨画面。“泥炉”和“瓦瓶”都显示了诗人对日常器物的观察,通过这些平凡之物展现生活的情趣。而“松火带烟青”则是对火焰与冒出的热气的生动描写,给人以温暖之感。
接下来的“汤沸轻潮响瓦瓶”则让人联想到茶水即将沸腾,水泡在瓦瓶中轻轻翻滚的声音,这种声音不仅是听觉上的享受,也映照出诗人的心境——安静而期待。
后两句“坐睡醒来窗上月,梦魂疑在浙江亭”则转换了场景。诗人从沉睡中醒来,发现窗外已是明月当空。这不仅是一个自然景观的描绘,也象征着时间的流逝和内心世界的丰富。最后“梦魂疑在浙江亭”则透露出诗人的游子情怀或对某个地方的留恋,表达了一种超越时空的思念。
总体而言,这首诗通过细腻的生活描写和深远的情感寄托,展现了诗人对平淡生活的热爱以及对遥远之地的深情怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢