《春晚》全文
- 翻译
- 阳春三月的寒食节,阳光的色泽比酒还要醇厚。
墙头的花朵已经凋零殆尽,黄莺的歌声隔着原野的柳树传来。
- 注释
- 三月:春季的第三个月份。
寒食:古代节日,清明前一天,禁烟火只吃冷食。
日色:阳光的颜色。
浓于酒:比酒还要浓厚。
落尽:凋谢完毕。
墙头花:春天开放在墙头的花朵。
莺声:黄莺的鸣叫声。
隔:隔着。
原柳:广阔的田野上的柳树。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个春天的 晚景。"三月寒食时,日色浓于酒",这里通过对春日和寒食节气(古人在清明前后不生火做饭)的描述,设置了一种淡淡的忧郁氛围。"落尽墙头花",则写出了春天花朵凋零的情景,给人以时光易逝的感慨。而"莺声隔原柳"一句,以莺鸟的鸣叫和原野上的柳树,勾勒出一个空旷而静谧的自然画面。整首诗语言简洁优美,情感含蓄,不事雕琢,却能引人遐思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢