《湖南午坐雨作归山堂共成四绝句·其二》全文
- 注释
- 或:或者。
拟:模仿。
虫号:虫鸣声。
作诗:创作诗歌。
藞苴:粗陋,这里指粗糙的诗风。
犹之:尚且。
字写:写字。
不成:不整齐。
方:才。
是:是。
高:高境界。
- 翻译
- 仿效香山或者陶渊明的风格,有时没有诗句,只有虫鸣声相伴。
即使创作诗歌模仿粗陋,也尚可接受,但若连字都写得不规整,那才算是真正的高境界。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人张镈的作品,名为《湖南午坐雨作归山堂共成四绝句(其二)》。诗中“或拟香山或拟陶,有时无句只虫号”两句表达了诗人在写作时的困惑和自嘲,仿佛要效法古代诗人香山(指晋代诗人谢灵运)或陶渊明,但有时候却找不到合适的词句,只能发出叹息声“虫号”。这反映了诗人追求高水平艺术创作的心境。
“作诗藞苴犹之可,字写不成方是高”两句则进一步表达了诗人对自己作品质量的严格要求。诗中提到的“藉苴”,意指草鞋,是比喻简单而质朴的事情;“犹之可”,意味着即便是简单的事物,也能被处理得很好。这两句的意思是,创作诗歌如同制作草鞋一般,即使是简单的内容,只要能够做到最好,那就是高水平的体现了。
整首诗通过对比和反差的手法,表达了诗人追求艺术高境界的愿望,同时也流露出对自己写作能力不足的自谦。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
圩氓叹
圩氓筑败圩,饱腹无粟菽。
强扶南亩犁,辛苦望一熟。
插秧在中田,秋来半黄绿。
白雨忽翻盆,积潦齧圩腹。
波头卷春雷,汹涌裂坤轴。
仓皇未出门,白水已半屋。
攀椽栖木杪,寝饭杂鹅鹜。
客行舣孤舟,系缆怯水宿。
叩门乞灯火,父老迎我哭。
我亦一酸鼻,软语聊抚祝。
老稚且相收,慎勿辄弃逐。
行看散陈红,官仓有馀粟。
救尔无远谋,每饭惭食肉。