《自音声岩泛小舟下高溪》全文
- 拼音版原文全文
自 音 声 岩 泛 小 舟 下 高 溪 宋 /杨 万 里 晚 日 黄 犹 暖 ,寒 江 白 更 清 。远 山 冲 岸 出 ,钓 艇 背 人 行 。舟 稳 何 妨 小 ,波 恬 尔 许 平 。大 鱼 不 相 报 ,拨 剌 得 吾 惊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
背人(bèi rén)的意思:指背叛、出卖别人的行为或心思。
拨剌(bō là)的意思:拨剌指的是轻轻地触摸或拨弄。
钓艇(diào tǐng)的意思:指用来钓鱼的小船。
尔许(ěr xǔ)的意思:尔许指的是对某人或某事情有所保留或保持疑虑的态度,不完全相信或不全然同意。
寒江(hán jiāng)的意思:指寒冷的江河,比喻孤寂、冷清的环境。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
山冲(shān chōng)的意思:冲,冲撞的意思。山冲表示山体迅猛地向前冲撞的景象。
晚日(wǎn rì)的意思:晚日指的是晚年或晚期,多用于形容人已经年老或事物已经过时。
相报(xiāng bào)的意思:以德报怨,以善报恶,以恶报恶,以德报德。
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
- 注释
- 晚日:夕阳。
黄:黄色。
犹:仍然。
暖:温暖。
寒江:寒冷的江水。
白:白色。
更:更加。
清:清澈。
远山:远处的山峦。
冲岸:冲破江岸。
出:显现。
钓艇:钓鱼的小船。
背人:逆着人(视线)。
行:行驶。
舟稳:船儿平稳。
何妨:不妨。
小:小的。
波恬:水面平静。
尔许:如此。
平:平静。
大鱼:大鱼。
不相报:未被钓起。
拨剌:水声(鱼跃出水面)。
得:使。
吾:我。
惊:惊吓。
- 翻译
- 夕阳余晖依然温暖,寒冷的江水更显清澈。
远处的山峦仿佛冲破江岸,钓鱼的小船独自逆流而行。
船儿平稳,不妨选择一艘小的,水面平静如镜。
大鱼并未上钩,只是水声哗啦,却吓了我一跳。
- 鉴赏
晚日黄犹暖,寒江白更清。这两句描绘出一个冬日的宁静景象。晚阳将落,其余热尚存,江水在寒风中显得格外清澈。远山冲岸出,钓艇背人行。这里写出了远处的山峦与近处的渔舟相呼应,渔人的生活场景跃然纸上。
舟稳何妨小,波恬尔许平。这两句表达了诗人对小舟在平静水面上的自信。尽管舟小,但在这如镜般的江面上,它同样能行驶无忧。大鱼不相报,拨剌得吾惊。最后两句则是诗人偶遇大鱼跃出水面的情景,既表达了惊喜之情,也凸显了大自然的生机与活力。
整首诗通过对自然美景的细腻描写,展现了诗人在宁静山水间寻得一份超然自得的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢