蓬瀛归未得,偃翼清溪阴。
- 拼音版原文全文
舞 鹤 宋 /曾 巩 蓬 瀛 归 未 得 ,偃 翼 清 溪 阴 。忽 闻 瑶 琴 奏 ,遂 舞 玉 山 岑 。舞 罢 复 嘹 唳 ,谁 知 天 外 心 。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家曾巩的《舞鹤》,描绘了一幅仙境般的画面。诗人以鹤自比,表达对蓬瀛仙境的向往和未能归去的遗憾。"偃翼清溪阴"写鹤在清澈溪边栖息,"忽闻瑶琴奏"则引入了音乐元素,暗示了超凡脱俗的氛围。鹤听到琴声后翩翩起舞于玉山之巅,展现了其高洁的风姿。舞毕,鹤鸣嘹唳,传达出它深藏不露的天外之思。整首诗通过鹤的形象,寓言式地表达了诗人内心深处的追求与情感。
- 翻译
- 我仍未从仙境归来,暂在清溪边歇息。
忽然听到仙乐瑶琴响起,于是我在玉山之巅翩翩起舞。
舞蹈完毕后又发出高亢的鸣叫,谁能理解我这来自天外的情感呢?
- 注释
- 蓬瀛:指仙境,如蓬莱、瀛洲等神话中的仙岛。
归未得:未能返回仙境。
偃翼:收起翅膀,这里比喻休息或暂停。
清溪阴:清澈的溪流边的阴凉处。
瑶琴:古代的美玉制成的琴。
奏:演奏。
遂:于是,就。
玉山岑:形容玉山(泛指高山)之巅。
嘹唳:高亢的鸣叫。
天外心:超出尘世的心境,可能指仙心或者深远的情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
哀江南·其九
职方雅学武,临敌辄身先。
芦中伏犀甲,时时夺戈船。
大运既以非,孤军岂独全!
阖门罹锋刃,栖身穷山巅。
如何同袍友,机阱构宾筵!
所悲壮志尽,宁惜一躯捐!
亦有孙公子,帷幄共周旋。
事败誓同归,难至耻苟全。
面数负恩酋,言之罪通天。
义气两无负,哀哉此二贤!
昔有卢司马,才气当代雄。
身骑生力驹,手挽五石弓。
群贼奉首窜,命在破竹中。
朝廷用不专,草草殒厥躬。
介弟早登第,毅然哲兄风。
弃家阳羡山,树帜太湖东。
跃马亲搏战,斩获屡建功。
马疲兵亦散,大命乃遽终!
可怜司马家,一门著双忠。
兄弟死国难,信与二颜同!
《哀江南·其九》【清·钱澄之】职方雅学武,临敌辄身先。芦中伏犀甲,时时夺戈船。大运既以非,孤军岂独全!阖门罹锋刃,栖身穷山巅。如何同袍友,机阱构宾筵!所悲壮志尽,宁惜一躯捐!亦有孙公子,帷幄共周旋。事败誓同归,难至耻苟全。面数负恩酋,言之罪通天。义气两无负,哀哉此二贤!昔有卢司马,才气当代雄。身骑生力驹,手挽五石弓。群贼奉首窜,命在破竹中。朝廷用不专,草草殒厥躬。介弟早登第,毅然哲兄风。弃家阳羡山,树帜太湖东。跃马亲搏战,斩获屡建功。马疲兵亦散,大命乃遽终!可怜司马家,一门著双忠。兄弟死国难,信与二颜同!
https://www.xiaoshiju.com/shici/93267c69c0a583b8271.html