- 拼音版原文全文
夜 坐 庭 中 达 旦 宋 /陆 游 老 矣 常 嗟 去 日 遒 ,病 来 更 觉 此 生 浮 。庭 花 舞 影 月 当 午 ,檐 树 有 声 风 报 秋 。足 倦 独 行 惊 踸 踔 ,发 稀 久 坐 怯 飕 飀 。鸡 号 日 出 闲 无 事 ,又 向 清 溪 弄 钓 舟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
此生(cǐ shēng)的意思:指一生、一世、终身。表示此生的时间范围,强调某种情感或决心将会贯穿整个人生。
当午(dāng wǔ)的意思:指正午的时候。
钓舟(diào zhōu)的意思:指故意引诱他人上当受骗。
独行(dú xíng)的意思:独自行动,不依赖他人。
去日(qù rì)的意思:指过去的时光已逝,不再回来。
日出(rì chū)的意思:太阳从地平线升起,代表新的一天开始。
飕飗(sōu liú)的意思:形容风声呼啸,也用来比喻声势浩大、气势磅礴。
无影(wú yǐng)的意思:没有影子,形容人或事物没有踪迹或不留痕迹。
无事(wú shì)的意思:没有事情发生,平静无事
有声(yǒu shēng)的意思:有声指的是有声音,有声有色形容声音宏亮、响亮、生动。
- 注释
- 去日:逝去的日子。
病来:生病的时候。
此生浮:人生的漂泊不定。
庭花:庭院里的花。
月当午:正午的月光。
檐树:屋檐下的树。
风报秋:风带来的秋天信息。
足倦:脚疲倦。
独行:独自行走。
踸踔:惊慌的样子。
飕飗:冷风吹过的感觉。
鸡号:公鸡打鸣。
日出:太阳升起。
闲无事:无所事事。
清溪:清澈的小溪。
钓舟:钓鱼的船。
- 翻译
- 年迈时常感叹时光匆匆流逝,病痛中更觉得人生如浮萍般漂泊不定。
庭院中的花朵在正午阳光下没有影子,屋檐下的树在微风中发出沙沙声,预告着秋天的到来。
疲惫的脚步独自行走,每一步都感到惊慌,稀疏的头发长久坐着,害怕冷风吹过。
听到公鸡报晓,太阳升起,无事可做,我又走向清澈的溪边,摆弄着钓鱼的船。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《夜坐庭中达旦》,通过描绘个人晚年的境遇和心境,展现了诗人对时光流逝、身体衰老的感慨,以及在宁静夜晚的孤独与闲适。
首句“老矣常嗟去日遒”,直接表达了诗人对岁月匆匆、人生短暂的感叹,"去日遒"即光阴如箭,日暮途穷。接着,“病来更觉此生浮”进一步强化了这种漂泊不定、身心疲惫的感觉。
“庭花无影月当午,檐树有声风报秋”两句,通过庭中花影的消失和檐下风声的响起,暗示了时间的推移,由白天到夜晚,也反映了诗人对季节更替的敏感。这两句寓情于景,富有画面感。
“足倦独行惊踸踔,发稀久坐怯飕飗”描述了诗人因年迈体衰,行走时感到力不从心,静坐时又畏惧秋风吹过头白的头发,流露出一种孤独和无奈的情绪。
最后,“鸡号日出闲无事,又向清溪弄钓舟”以鸡鸣报晓和自己垂钓的闲适生活收尾,看似平静,实则蕴含着诗人对世事变迁的淡然和对归隐生活的向往。
总的来说,这首诗情感深沉,语言质朴,通过日常细节描绘,展现了诗人晚年的生活状态和内心世界,具有很高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢