- 拼音版原文全文
琴 溪 宋 /李 弥 逊 竹 色 千 钟 静 ,溪 光 一 鉴 开 。岩 隈 宿 风 雨 ,人 迹 老 莓 苔 。控 鲤 定 何 在 ,骑 鲸 今 不 来 。空 馀 泉 上 月 ,与 我 共 徘 徊 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不来(bù lái)的意思:不来表示不到、不来参加或不来实现某种行动或结果。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
何在(hé zài)的意思:何处,在哪里。
控鲤(kòng lǐ)的意思:指掌握了一方面的技能或知识,却无法应用到其他方面。
莓苔(méi tái)的意思:指草木生长茂盛的样子。
徘徊(pái huái)的意思:指人在某个地方来回走动,犹豫不决,无法下定决心。
骑鲸(qí jīng)的意思:指人们追求高尚理想和伟大事业时的勇气和决心。
千钟(qiān zhōng)的意思:形容人或物非常重要,价值极高。
人迹(rén jì)的意思:指人类活动留下的痕迹或痕迹所在的地方。
上月(shàng yuè)的意思:指上个月,表示时间的过去。
溪光(xī guāng)的意思:指山间溪流映照的光亮。也用来比喻美好的景色。
岩隈(yán wēi)的意思:指山峰高耸,峭立于峡谷之间的景象。
竹色(zhú sè)的意思:指竹子的颜色,也用来形容竹子的形态和品质。
- 注释
- 竹色:翠绿的竹子颜色。
千钟:形容极多,此处比喻竹色深浓。
静:宁静。
溪光:溪水的反光。
一鉴:镜子一样清澈。
开:展现。
岩隈:山岩的阴暗处。
宿:停留过。
风雨:风雨天气。
莓苔:青苔。
控鲤:古代神话中控制鲤鱼的法术。
何在:在哪里。
骑鲸:驾驭鲸鱼。
不来:不再来。
空馀:只剩。
泉上月:泉水上的月亮。
徘徊:独自走动,逗留。
- 翻译
- 翠竹色如千杯酒般宁静,溪水清澈如镜展开。
山岩角落曾经风雨洗礼,人迹罕至长满莓苔。
那控制鲤鱼的法术如今何处,驾驭鲸鱼的仙人不再归来。
只剩下泉水上的明月,陪伴我独自徘徊。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的山谷风光,充满了对自然之美的深情体验。诗人通过“竹色千钟静”一句,传达出竹林中那种安详而和谐的氛围,而“溪光一鉴开”则展现出清澈见底的山溪水面,如同明镜一般。
下两句“岩隈宿风雨,人迹老莓苔”,诗人借由岩石间积聚的风雨声响,以及长时间无人涉足而生出的苔藓,表达了这座山谷久被世人遗忘,宛如一处隐逸之所。
“控鲤定何在”一句中,“控鲤”指的是古代传说中的仙人骑鲸(鱼类)升天的故事,这里诗人提及却是为了表达自己对于那种超凡脱俗境界的向往。而“骑鲸今不来”则是在感叹现实与传说之间的差距,表明那样的神奇情景已不再属于这个时代。
最后,“空馀泉上月,与我共徘徊”,诗人独自徜徉于山谷之中,只有清冷的泉水声响和悬挂在半空中的明月为伴,形成了一种超脱尘世的孤独美感。通过这样的描绘,诗人似乎在追求一种与自然合一,与精神世界对话的生活状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游山西村
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
海棕行
左绵公馆清江濆,海棕一株高入云。
龙鳞犀甲相错落,苍棱白皮十抱文。
自是众木乱纷纷,海棕焉知身出群。
移栽北辰不可得,时有西域胡僧识。