鬓毛都白尽,更著此花催。
《邓帅寄梅并山堂酒》全文
- 拼音版原文全文
邓 帅 寄 梅 并 山 堂 酒 宋 /曾 几 甓 社 湖 边 路 ,诗 筒 得 报 回 。旧 时 云 液 酒 ,新 岁 雨 肥 梅 。不 是 园 官 送 ,真 成 驿 使 来 。鬓 毛 都 白 尽 ,更 著 此 花 催 。
- 诗文中出现的词语含义
-
鬓毛(bìn máo)的意思:指额角两侧的头发,用来比喻年龄。
不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际
旧时(jiù shí)的意思:指过去的时光如同一场梦境般虚幻、逝去。
甓社(pì shè)的意思:指堆成石块或土块的土台,比喻建筑物或制度的基础。
诗筒(shī tǒng)的意思:指写诗作文的工具,也比喻才子、文人。
新岁(xīn suì)的意思:新的一年;新年
驿使(yì shǐ)的意思:指古代传递公文、传令的官员或使者。
园官(yuán guān)的意思:指官员拿着薪水却不履行职责,只在园林里游玩、消遣而不干实事。
云液(yún yè)的意思:形容云彩像流动的液体一样美丽。
真成(zhēn chéng)的意思:真实地成为,完全成为
甓社湖(pì shè hú)的意思:指人才济济、聚集众多。
- 翻译
- 在甓社湖边的小路上,我接到诗筒中的消息就回来了。
那是以前酿制的美酒,新的一年里雨水丰沛,梅花更加繁茂。
这并非园林官员特意送来,而是像驿站使者一样意外降临。
我的鬓发都已经全白了,再见到这盛开的梅花,更是催人老去。
- 注释
- 甓社湖边:湖边的小路。
诗筒:古代传递诗文的竹筒。
云液酒:美酒的代称,形容酒质醇厚。
雨肥梅:雨水充足使梅花更加繁茂。
园官:管理园林的官员。
驿使:古代负责传递文书的使者。
鬓毛:鬓边的头发。
更著:更加增添。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曾几的作品《邓帅寄梅并山堂酒》。诗人漫步在甓社湖畔的小路上,收到朋友邓帅寄来的美酒和梅花,不禁感慨万分。他回忆起往昔的好酒,又逢新年雨润梅开,这份礼物仿佛不是寻常园官所赠,而是如同驿使般的珍贵。诗人感叹岁月匆匆,自己的鬓发已尽数斑白,而邓帅的这份心意更显得催人老去。整首诗表达了诗人对友情的珍视以及对时光流逝的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题卧屏十八花·梅花
含章英落佳人睡,却月香残水部诗。
何似江南觅春信,和香先得最南枝。
题卧屏十八花·海棠
濯锦江边雨露匀,杜鹃啼血染香缯。
自缘佳处诗难貌。
可是无花开杜陵。
题卧屏十八花·榴花
琴轸含房风未吹,盈盈脉脉度炎晖。
怪来一夜丹须拆,杯酒新翻阿措衣。