《鲊鱼潭登舟》全文
- 注释
- 船阁:船只停靠处。
寒沙:冰冷的沙滩。
晚潮:夜晚的潮汐。
行人:路上的人。
舟子:船夫。
银山:形容山峰如银色。
三千丈:极言其高。
隔海:在海洋的另一边。
对面销:消失在对面的视线中。
- 翻译
- 船只停靠在寒冷的沙滩上等待夜晚的潮水,行人和船夫们都互相招呼着。
远处的银色山峰仿佛高达三千丈,它从海对面飞来,似乎要消融在对面的视线中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅等待夜晚潮水的船只景象。"船阁寒沙待晚潮",设定了一个时间和空间的背景,给人以静谧而又略带期待的情感。"行人舟子各相招",则展现了人们在这宁静环境中的互动,彼此呼唤,增添了一份生活的气息。
接下来的"银山一朵三千丈",诗人运用夸张的手法,描绘了云层如同高达三千丈的银色之山,其壮观与不朽之美令人赞叹。最后"隔海飞来对面销",则透露出一种超越时空的对视和交融,这里面的“销”字,既有消散的意味,也蕴含着心灵上的触动与交流。
整首诗通过对自然景观的细腻描绘,以及人与人之间的互动,展现了诗人特有的审美情趣和深远的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
清平乐·雨晴烟晚
雨晴烟晚,绿水新池满。
双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
黄昏独倚朱阑,西南新月眉弯。
砌下落花风起,罗衣特地春寒。