- 拼音版原文全文
读 传 灯 录 示 诸 子 宋 /苏 辙 大 鼎 知 难 一 手 扛 ,此 心 已 自 十 年 降 。旧 存 古 镜 磨 无 力 ,近 喜 三 更 月 到 窗 。早 岁 文 章 真 自 累 ,一 生 忧 患 信 难 双 。从 今 父 子 俱 清 净 ,共 说 无 生 或 似 庞 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从今(cóng jīn)的意思:从今以后;从现在开始。
父子(fù zǐ)的意思:指父亲和儿子之间的关系。
古镜(gǔ jìng)的意思:指古代的镜子。
清净(qīng jìng)的意思:指没有杂乱、喧嚣的状态,宁静、安宁。
三更(sān gēng)的意思:指夜间的最后一更,也指深夜。
生忧(shēng yōu)的意思:担忧,忧虑,感到忧愁或烦恼
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
文章(wén zhāng)的意思:指文学作品或写作杰作。
无生(wú shēng)的意思:指没有出生或没有生命,也可指没有生活情趣或没有生气。
无力(wú lì)的意思:没有力量,力量不足
一手(yī shǒu)的意思:指单方面的、独占的、独自完成的。
一生(yī shēng)的意思:指从出生到死亡的整个人生过程。
忧患(yōu huàn)的意思:指忧虑和担忧,特指对未来可能发生的困难和危险感到担心。
早岁(zǎo suì)的意思:早年,年幼的时候。
自累(zì lèi)的意思:自己给自己带来困扰或麻烦
- 注释
- 大鼎:巨大的鼎。
难:困难。
一手:单手。
扛:举起。
此心:我的内心。
十年:多年。
降:屈服。
古镜:古老的镜子。
磨无力:磨损严重。
三更:深夜。
月到窗:月光照进窗户。
早岁:年轻时。
文章:文学创作。
真自累:确实很累。
忧患:忧虑困苦。
信难双:难以承受。
父子:父子两人。
俱:都。
清净:心境清净。
无生:无生之境,佛教中指超越生死轮回。
似庞:如同宏大景象。
- 翻译
- 大鼎之重难以一手承担,我内心对它俯首已久。
旧时的古镜磨损严重,如今深夜月光却照进窗棂让我欢喜。
年轻时追求文学才华实为劳累,一生忧虑困苦难以言表。
从今往后,我和儿子都能心境清净,共同谈论无生之境或许如庞然大观。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家苏辙的《读传灯录示诸子》,诗人以大鼎为喻,表达自己对于人生重担和内心变化的感慨。"大鼎知难一手扛"象征着生活的艰难和责任的重大,而"此心已自十年降"则揭示了诗人历经十年的心境转变,可能是指对名利的淡泊或对世事的看透。
"旧存古镜磨无力,近喜三更月到窗"通过古镜的磨损和深夜月光的照耀,寓言岁月流逝和个人心境的宁静。"早岁文章真自累"回忆年轻时过于追求文章功名,如今感到那是人生的累赘。
"一生忧患信难双"表达了诗人对人生忧虑与困苦的深刻体验,认为它们难以并存。最后两句"从今父子俱清净,共说无生或似庞",诗人希望从此能与家人共享清静生活,谈论佛教中的无生之理,流露出对超脱世俗的向往,以及对庞居士(庞蕴)般智慧生活的仰慕。
整体来看,这首诗是苏辙在阅读佛经后,以个人经历和感悟,对子女进行的人生教诲,既有对过去的反思,也有对未来的期许。
- 作者介绍
- 猜你喜欢