- 拼音版原文全文
馆 中 书 怀 宋 /陆 游 流 落 逢 明 主 ,恩 光 集 晚 途 。题 名 惊 手 战 ,拜 阁 藉 人 扶 。枉 辱 三 华 组 ,终 归 一 腐 儒 。库 书 时 取 读 ,犹 足 补 东 隅 。
- 诗文中出现的词语含义
-
拜阁(bài gé)的意思:指拜访名山胜地或历史名胜,表示对美景或文化的赞叹和敬仰。
东隅(dōng yú)的意思:指东方的边缘地区。
恩光(ēn guāng)的意思:恩光指的是受到恩惠的光辉,比喻得到高人的慧眼照顾或得到上级的重视赏识。
腐儒(fǔ rú)的意思:指那些学识渊博,但却不思进取、墨守成规、追求虚名的儒学者。
归一(guī yī)的意思:指回归一体,回归原点,恢复最初状态。
库书(kù shū)的意思:指书籍非常丰富,内容广泛。
流落(liú luò)的意思:指人因种种原因而失去家园、财产,流离失所,无固定居所。
明主(míng zhǔ)的意思:指明智、明理的统治者或领导者。
手战(shǒu zhàn)的意思:指直接动手进行战斗或搏斗。
题名(tí míng)的意思:指为了表彰某人或某物的优秀之处而给予荣誉的名字或称号。
晚途(wǎn tú)的意思:晚上的路途。
终归(zhōng guī)的意思:最终、归根到底
- 翻译
- 流落在外遇到贤明的君主,恩惠的光芒照亮我人生的晚年。
在题名的仪式上,我激动得仿佛手都在颤抖,需要他人的扶持才能进入官署。
我本该荣耀地接受国家的重任,却只是一介腐儒,感到羞愧。
时常借阅国库中的书籍阅读,也算弥补了一些早年的不足。
- 注释
- 流落:遭遇困厄,漂泊不定。
明主:贤明的君主。
晚途:晚年的人生阶段。
题名:科举考试后获得官职的提名。
惊手战:因激动而手抖。
拜阁:进入官署任职。
枉辱:白白地承受。
三华组:指国家的重要职位或重任。
腐儒:学问渊博但仕途不顺的人。
库书:国库收藏的书籍。
东隅:比喻早年或开始。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《馆中书怀》,表达了诗人在流落之后遇到明主的喜悦,以及对得到恩惠和赏识的感激之情。"流落逢明主,恩光集晚途",这两句描绘了诗人在困厄中遇到贤明君主,犹如黑夜中的明灯,照亮了他的晚年道路。"题名惊手战,拜阁藉人扶",形象地写出诗人因受宠若惊而手忙脚乱,甚至需要他人的搀扶才能进入重要官署的情景。
"枉辱三华组,终归一腐儒",诗人谦虚地表示自己虽然受到高位的任命,但内心深知自己的学识有限,只是一个普通的读书人。"库书时取读,犹足补东隅",他表达出对书籍的热爱,即使只是偶尔翻阅馆中的藏书,也能从中获取知识,弥补自己的不足。
总的来说,这首诗情感真挚,既有对命运转折的感慨,又有对知识的渴望和自省,展现了陆游深厚的文人情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢