《玉山道中有感·其二》全文
- 翻译
- 荒凉的新坟边草还未长高,独自一人踏上千里长途漫漫。
秋风吹过,仿佛能染上旅人的愁苦泪水,枫叶转红,菊花也变得金黄。
- 注释
- 寂寞:形容孤独、冷清。
新阡:新坟,刚埋葬不久的墓地。
草未长:形容草木尚未茂盛。
一身:指诗人自己。
秋风:秋季的风,象征凄凉。
愁人泪:形容因忧愁而落下的眼泪。
枫叶:秋天变色的树叶,常象征离别和思念。
菊亦黄:菊花在秋天变黄,与枫叶形成对比。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深秋的寂寞与远行的孤独情怀。开篇"寂寞新阡草未长,一身千里路茫茫",设置了一个萧索荒凉的场景,新阡之草尚未长成,而诗人自己则身处千里之遥的旅途中,路漫漫兮,不见其终。这里通过对自然环境的刻画,反映出诗人的孤独感和行走中的迷茫。
接着"秋风解染愁人泪,枫叶能红菊亦黄"一句,则更深了一层。秋风不仅带来了凉意,更是融入了诗人内心的忧愁,使得愁绪如泪水一般涌现。而在自然界中,枫叶和菊花都以各自的姿色点缀着这寂静的秋天,枫叶红而菊黄,似乎是在提醒诗人,即使是如此萧瑟的季节,也有生命力顽强绽放的美丽。这里借景抒情,通过对比突出了诗人的哀愁与自然界中的生机活力之间的矛盾。
总体而言,这首诗以秋天为背景,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人内心深处的孤独和忧伤,同时也表现出一种生命力与哀愁共存的复杂情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贫交行
贫交无厚薄,穷壤无岁时。
阴阳倏迁变,观化若等夷。
夏日炎何早,黄尘压空苦热恼,冬日暖何迟,霜威懔慄侵单袿。
凉暄如流去飘忽,转眼芳华已销歇。
咨寒怨暑亦何为,松柏森森挺高节。
颜枯手皴未遑惜,维愿年年不离别。
绮纨被体奚足欢,丘壑藏身宁守拙。
君不见,后有梁鸿前冀缺。
和夫子行天竺山中次韵
笋舆游天竺,一径入深曲。
初日淡高林,苔色萋以绿。
山鸟向人鸣,梵音旋相续。
我来尘俗中,物情互起伏。
殊观得未有,身心增谨肃。
寒涛卷长松,微风响幽竹。
徘徊坐石根,流泉咽虚谷。
言归兴未阑,回首云迷麓。
遥指半山中,人行傍古木。