- 诗文中出现的词语含义
-
长君(zhǎng jūn)的意思:指尊贵的君主或者长辈。
池阁(chí gé)的意思:指文人雅士的居所,也泛指文人墨客的生活环境。
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
春雨(chūn yǔ)的意思:春天的雨水。比喻对人们的生活起到滋润作用的事物。
画屏(huà píng)的意思:指用画画的方式来表达内心的情感。
帘幕(lián mù)的意思:指帷幕、帘子,也比喻掩饰、隐藏。
柳丝(liǔ sī)的意思:指形容柳树枝条柔软、摇曳的样子。
漏声(lòu shēng)的意思:指声音泄露出去,不能保守秘密或隐瞒真相。
塞雁(sāi yàn)的意思:指在边塞地区迁徙的大雁,比喻远离家乡、流离失所。
迢递(tiáo dì)的意思:形容路途遥远,行程漫长。
香雾(xiāng wù)的意思:形容香气弥漫,犹如雾气一般。
谢家(xiè jiā)的意思:指谢绝招待或辞别离去。
鹧鸪(zhè gū)的意思:比喻人或事物相得益彰,互相依存。
谢家池(xiè jiā chí)的意思:指感恩图报,报答恩情。
- 注释
- 漏声:指报更报点之声。
迢递:遥远。
塞雁:北雁,春来北飞。
城乌:城头上的乌鸦。
画屏:有图饰品的屏风,为女主人公居室中的摆设。
金鹧鸪:金线绣成的鹧鸪,可能绣在屏风上,也可能是绣在衣服上的。
薄:通“迫”,逼来。
惆怅:失意、烦恼。
谢家池阁:豪华的宅院,这星即指女主人公的住处。
谢氏为南朝望族,居处多有池阁之胜。
后来便成为一共名。
韦庄归国遥词中有“日落谢家池阁”句。
红烛背:背向红烛;一说以物遮住红烛,使其光线不向人直射。
- 翻译
- 柳丝柔长春雨霏霏,花丛外漏声不断传向远方。塞雁向南归去令人惊心,杂乱的城鸟寻觅着栖巢,望着画屏上对对金鹧鸪令人格外伤感。
薄薄的香雾透入帘幕之中,美丽的楼阁池榭啊再无人一起观赏。绣帘低垂独自背着垂泪的红色蜡烛,长梦不断远方亲人啊可知道我的衷肠?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅春夜雨中的静谧画面。"柳丝长,春雨细"两句设定了环境,柳树在春风中摇曳,细雨如织,营造出一种柔和迷人的氛围。
"花外漏声迢递"一句则传达了雨声穿过花丛的意境,给人以幽静深远之感。"惊塞雁,起城乌"两句通过对鸟儿的描写,增加了画面的动态和生机。
"画屏金鹧鸪"一句中的“画屏”指的是装饰华丽的屏风,而“金鹧鸪”则是古代珍贵的工艺品,显示出主人公居所的富丽与高雅。"香雾薄,透帘幕"两句则描绘了室内的温馨气氛,香气渗透在轻薄的帘幕之中。
"惆怅谢家池阁"一句中的“惆怅”表达了一种淡淡的愁思,而"谢家池阁"则是指谢安作的别墅,这里用以表达诗人对美好事物的怀念和向往。
"红烛背,绣帘垂"两句继续描写室内的景象,红色的蜡烛映照在精致的织品上,营造出一种温馨而富丽的氛围。最后,“梦长君不知”一句则表达了诗人对美好时光的珍惜和无限延伸的愿望。
整首诗通过细腻的描写,将读者带入一个既有感官享受又不乏情感寄托的艺术空间。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
短歌行·其十二
吾不知心外何苦多此身,生老病死殊逼人。
人不识身内何物为之心,情寇意伐不可禁。
无身无所受,无心无所觉。
形形色色愁不愁,杳杳冥冥乐复乐。
此身接古今,此心补天地。
成之固大难,去之亦不易。
万物各具气,三教都有理。
理与气相磨,身心随之敝。
碎镜难求形,薪尽岂生火。
阎浮之外皆有人,盘古以前本无我。