圆光随露湛,碎影逐波来。
- 拼音版原文全文
望 月 有 所 思 唐 /骆 宾 王 九 秋 凉 风 肃 ,千 里 月 华 开 。圆 光 随 露 湛 ,碎 影 逐 波 来 。似 霜 明 玉 砌 ,如 镜 写 珠 胎 。晚 色 依 关 近 ,边 声 杂 吹 哀 。离 居 分 照 耀 ,怨 绪 共 裴 徊 。自 绕 南 飞 羽 ,空 忝 北 堂 才 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北堂(běi táng)的意思:指朝廷或官署的宫殿大堂,也比喻高官显贵的居所。
边声(biān shēng)的意思:指声音非常轻微,几乎听不到。
飞羽(fēi yǔ)的意思:形容飞行的羽毛,比喻轻而易举、迅速到达目的地。
九秋(jiǔ qiū)的意思:指时间过得很快,很快就到了秋天。
离居(lí jū)的意思:指夫妻分居或家庭成员分离的情况。
凉风(liáng fēng)的意思:指清凉的风,也用来形容事物的情况好转。
裴徊(péi huái)的意思:形容行动迟缓,犹豫不决。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
秋凉(qiū liáng)的意思:秋天的凉爽。
霜明(shuāng míng)的意思:指天气寒冷、冬季的早晨,霜已经消失,天空开始明亮。
晚色(wǎn sè)的意思:指天色将晚,太阳快要下山的时候。
玉砌(yù qì)的意思:形容建筑物的墙壁或柱子非常美丽、精致。
圆光(yuán guāng)的意思:形容人的容貌、光彩照人,或者形容事物的光亮明丽。
月华(yuè huá)的意思:指月光,也可以比喻优美的诗文或音乐。
杂吹(zá chuī)的意思:指胡乱吹嘘、夸大事实,不讲真实情况。
照耀(zhào yào)的意思:指阳光、灯光等照射,使亮起来。
珠胎(zhū tāi)的意思:指胎儿形成时,像珠子一样圆润而有光泽,比喻事物初生时的美好状态。
千里月(qiān lǐ yuè)的意思:指月亮的光芒可以照亮千里之遥,比喻人的声誉、才能或事物的影响力能够传播到很远的地方。
- 注释
- 九秋:秋季。
肃:清凉。
千里:广阔的地域。
月华:月光。
湛:清澈。
逐波:随着波纹。
玉砌:玉石台阶。
珠胎:比喻月亮的光辉。
晚色:夜色。
依关:靠近边关。
哀:哀伤。
离居:分离居住。
怨绪:悲伤的情绪。
裴徊:徘徊。
南飞羽:南飞的鸟。
空忝:徒然。
北堂才:北方亲人的才子/才女。
- 翻译
- 秋天的凉风吹过,千里之地月光洒满。
明亮的月光映照在露水上,破碎的光影在波纹中荡漾。
月光如霜,照亮了洁白的玉石台阶,像镜子般映射出珍珠般的光芒。
夜晚的景色靠近边关,边塞的笛声和号角声交织着哀愁。
离别后,月光分别照耀两地,思念之情如同徘徊的哀怨。
我独自围绕着南飞的鸟儿,空有才华却无法陪伴在北方的亲人身边。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋夜晚的月景,诗人借此抒发了自己的寂寞和思念之情。开篇“九秋凉风肃,千里月华开”,通过对秋夜凉风和明亮月色的描写,营造出一种清冷而辽阔的氛围。
接着,“圆光随露湛,碎影逐波来”则是从视觉和动态两方面刻画了月光在水面上的变化,使人仿佛能够感受到那皎洁的月光如何被微小的水珠所折射,又如何在轻柔的波纹中摇曳不定。
“似霜明玉砌,如镜写珠胎”两句,通过将月光比喻为霜上的冰晶和镜中的珠光,以此表达了月光之美好,同时也映射出了诗人内心的清澈与纯净。
然而,“晚色依关近,边声杂吹哀”一句,却突然带入了一种边塞的萧瑟感,晚风中的边塞之声让人感到一种孤独和哀伤,这是对前文美好月景的一个反调。
“离居分照耀,怨绪共裴徊”则表达了诗人因离别而生的怨恨和思念之情。月亮虽然美丽,却也只能成为他与远方所爱之人的共同目光,这份隔绝让心中的不舍和哀愁更加深重。
最后,“自绕南飞羽,空忝北堂才”两句,诗人似乎在表达一种无奈和自我安慰。面对自己的处境,他只能选择逃避,用“南飞羽”的意象来寄托自己内心的渴望,同时又有着对既往才华的怀念与自责。
总体来说,这首诗以其丰富的想象和细腻的情感,成功地表达了诗人对于美好事物的欣赏,以及面对离别时所产生的复杂情绪。
- 作者介绍
- 猜你喜欢