《冯家溪二首·其一》全文
- 翻译
- 穿过竹林寻找小溪直到尽头,一池清澈的冷碧水波不兴。
是谁让山涧的水流有高低起伏,发出潺潺如玉的声音。
- 注释
- 穿:穿过。
竹:竹林。
寻:寻找。
溪:小溪。
穷处:尽头。
一泓:一片。
寒碧:清澈寒冷的绿色。
澹:平静无波。
无情:没有情感。
岩窦:山涧。
有:存在。
高下:高低起伏。
泻:倾泻。
作:发出。
潺潺:流水声。
鸣:响。
玉声:如玉的清音。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深入自然的探寻与感受。"穿竹寻溪到穷处",诗人通过密集的竹林,沿着蜿蜒的小溪前行,直至溪流的尽头,表达了对自然的深切感悟和探索。在这里," 穷"字有深远幽静之意。"一泓寒碧澹无情"则是对这股小溪水质清冽、冰冷而又平淡无奇的描写,"一泓"形容水量不多,而"寒碧"和"澹"共同营造出一种宁静致远的氛围。
接下来的两句"谁令岩窦有高下,泻作潺潺鸣玉声。"则是对溪流经过山石间形成的小瀑布的描写。诗人疑惑地问,这溪水为何能在岩石之间形成这样的落差和声音?"泻作潺潺鸣玉声"生动地模拟了水流冲击岩石时所发出的清脆而又有力的声音,"潺潺"形容水声连绵,而"鸣玉声"则赋予这声音一种晶莹剔透的质感。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,展现了诗人对大自然深厚的情感和对生命中那些看似平常却又充满诗意之处的敏锐捕捉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头.即席和李潼川韵
清燕卧霜角,月魄几回哉。
一声云雁清叫,推枕赋归来。
流水落花去路,画象棠阴陈迹,霄观傍楼台。
别忆入梅艳,愁色上田莱。记来时,惊列缺,走吴回。
人间都失匕箸,老婢亦惊猜。
匹马晓风鞭袖,孤堞暮烟烽柝,挥却挂蛇杯。
不负此邦去,笑口也应开。