- 拼音版原文全文
游 越 溪 唐 /郑 绍 溪 水 碧 悠 悠 ,猿 声 断 客 愁 。渔 潭 逢 钓 楫 ,月 浦 值 孤 舟 。访 泊 随 烟 火 ,迷 途 视 斗 牛 。今 宵 越 乡 意 ,还 取 醉 忘 忧 。
- 诗文中出现的词语含义
-
钓楫(diào jí)的意思:比喻人在危难时刻,用最后的努力去挽救。
斗牛(dòu niú)的意思:指两头野牛交锋的场面,比喻力量相争或争斗激烈的情况。
断客(duàn kè)的意思:断绝与客人的来往或交往。
访泊(fǎng bó)的意思:访问或拜访他人,寻求庇护或帮助。
孤舟(gū zhōu)的意思:指一个人孤独无助、处境艰难,如同独自乘坐一只小船在汹涌的大海中航行。
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
客愁(kè chóu)的意思:指因思念他乡或离别而产生的忧愁之情。
迷途(mí tú)的意思:迷失道路,走错方向。
取醉(qǔ zuì)的意思:放纵自己,陶醉其中
水碧(shuǐ bì)的意思:形容水的颜色非常碧绿。
忘忧(wàng yōu)的意思:忘记忧愁,摆脱烦恼
溪水(xī shuǐ)的意思:指小溪流水,比喻事物的起初或基础。
乡意(xiāng yì)的意思:指对故乡的思念之情。
烟火(yān huǒ)的意思:烟火是指烟雾和火焰,也用来比喻世间的红尘繁华和短暂的美好。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
越乡(yuè xiāng)的意思:离开故乡,到陌生的地方。
碧悠悠(bì yōu yōu)的意思:碧悠悠是一个形容词性的成语,意思是形容景色或环境清新、宜人、美丽。
- 注释
- 溪水:清澈的流水。
悠:悠闲、长久。
猿声:猿猴的叫声。
断:消除。
客愁:旅途中的忧虑。
渔潭:有鱼的水潭。
钓楫:钓鱼的竹竿或小船。
月浦:月光照亮的水边。
孤舟:独自一人的小船。
访泊:寻找停泊的地方。
烟火:炊烟,代指人家。
斗牛:天上北斗和牵牛星,用于指示方向。
越乡:异乡、他乡。
意:心情。
醉忘忧:借酒消愁,忘记烦恼。
- 翻译
- 溪水清澈流淌,猿猴叫声消解旅人的忧愁。
在渔潭边遇见了垂钓者,月光下的水湾停着孤独的小船。
我在寻找泊船之处,跟随炊烟和灯火指引,迷失在北斗与牵牛星之间。
今夜身处异乡,我只想借酒浇愁,忘却烦忧。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅宁静的山水景象,充满了诗人对自然的深情和对远离家乡的愁思。开篇“溪水碧悠悠”即设定了整体氛围,让人仿佛能听见那清澈溪流的声音,同时“猿声断客愁”则点明了诗人的孤独与思念,猿啼声中夹带的愁绪让游子心境更添几分沉重。
接下来的“渔潭逢钓楫,月浦值孤舟”展示了诗人对渔家生活的观察和感受。渔潭即鱼跳的水潭,钓楫是垂钓的工具,月光下的渔舟让人感到一种宁静与孤独。
“访泊随烟火,迷途视斗牛”则表达了诗人在外漂泊、寻找寄宿之地的心情。烟火往往指的是村落或有人居住的地方,而斗牛星象中的斗和牛,则可能是古人导航的依据,暗示着诗人的迷茫与探索。
最后,“今宵越乡意,還取醉忘忧”透露了诗人对故乡的深厚情感和暂时逃避烦恼的愿望。通过饮酒来寻求一时的遗忘,是古代文人常用的手法,也反映出诗人内心的复杂情绪。
总体来说,此诗语言简洁,意境幽远,充分展现了诗人对自然之美的赞叹与个人情感的抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九江霜蟹比他处黑膏凝溢名冠食谱久拟遗高紫微而家僮后期未至以诗道意
君不见东来海蟹誇江阴,肌如白玉黄如金。
又不见西来湖蟹到沔鄂,玉软金流不堪斫。
九江九月秋风高,霜前突兀赡两螯。
昆吾欲割不受刀,颇有苌碧流玄膏。
平生尊前厌此味,更看康庐拂空翠。
今年此曹殊未来,使我对酒空悠哉。
旧传骚人鍊奇句,无蟹无山两孤负。
老来政欠两眼青,那复前筹虚借箸。
祇今乡国已骏奔,军将日高应打门。
流涎便作曲车梦,半席又拟钟山分。
先生家住岷峨脚,屡放清游仍大嚼。
襟期尽醉何日同,试筮太玄呼郭索。