《钱志道推官遗纱帽》全文
- 拼音版原文全文
钱 志 道 推 官 遗 纱 帽 宋 /梅 尧 臣 远 赠 乌 纱 帽 ,能 无 白 也 诗 。山 花 不 更 插 ,野 客 莫 惊 窥
- 翻译
- 远方赠送乌纱帽,是否也会写出白头诗。
山间的花朵不再需要插入,野外的过客无需惊讶偷看。
- 注释
- 远赠:从远方赠送。
乌纱帽:古代官员的帽子,这里可能象征荣誉或地位。
能无:岂非,会不会。
白也诗:指白头吟之类的表达岁月流逝、人生感慨的诗。
山花:山野间的花朵。
不更插:不再需要额外装饰。
野客:乡村或野外的陌生人。
莫惊窥:不要惊动或好奇地偷看。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣所作的《钱志道推官遗纱帽》。诗中通过"远赠乌纱帽"这一细节,表达了对友人钱志道推官的怀念和对其职位的敬意。"能无白也诗"一句,暗含了对友人才华的赞赏,暗示他在失去官位后仍能保持诗人的风雅。"山花不更插"描绘了一幅自然景象,可能是友人归隐后的田园生活,暗示他不再涉足官场,过上了闲适的生活。最后一句"野客莫惊窥"则表达了诗人希望友人能够安心享受这份宁静,不必在意世间的纷扰。整体来看,这是一首寓言性较强的赠别诗,既表达了对友人的祝福,也流露出对官场生活的淡然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢