总向春园里,花间笑语声。
《班婕妤三首·其三》全文
- 注释
- 怪来:感到奇怪的原因。
妆阁:女子的妆扮房间或闺房。
闭:关闭,这里指房门紧闭。
朝下:早晨时分。
不相迎:没有出来迎接。
总向:总是偏向于,总是在。
春园里:春天的园子里。
花间:花丛中。
笑语声:欢笑声语。
- 翻译
- 奇怪的是,妆楼一直紧闭,早上下来也不见你迎接。
总是能在春天的花园里,听到你与花间的欢笑声语。
- 鉴赏
这是一首描绘女子幽居生活的诗,颇有闲适自在之情。"怪来妆阁闭"表明她对外界的疏离和不愿意打扮以迎接外人,"朝下不相迎"则强化了这种隔绝与冷淡。而紧接着的"总向春园里"一句,转而展示了她对自然美景的喜爱,可能是在这闭塞中找到了某种心灵的慰藉。最后"花间笑语声"更增添了一份生动活泼的氛围,让人仿佛能听到那隐秘的欢愉与满足。
王维在此通过对比鲜明的场景描写,展现了人物内心世界的复杂性,同时也透露出诗人自身对于世俗纷扰的一种超脱态度。这样的笔法,不仅体现了作者深厚的艺术功底,也映照出当时文人墨客对于隐逸生活的向往和追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
有怀王太守子启时为崇庆府往时子启自广西赴京与予相见未几予赴官北平尝约叙别以病阻未至
二十年来南浦客,八千里外锦城仙。
水边送别秋风早,马上怀人夜月圆。
载酒渡江怜往日,听猿出峡定何年。
只今飘泊桑乾曲,西望酣歌一惘然。
余弟子彦归自雩阳程尹幕中承寄墨桧画轴并题以诗其尚友高致可嘉因赋以答谢之
雩阳政诵蔼如泉,犹觉高风早爱贤。
綵轴远烦千里寄,银钩惊见一诗传。
池边洗墨云生石,花底鸣琴月照弦。
坐想才名嗟濩落,愁心先寄峡中船。